Да что вы все холоп да холоп
Да что вы все холоп да холоп
Головы им отрубят, и всего де лов!
Горе мне, о, горе мне!
Ах, боярыня красотою лепа, червлена губами, бровми союзна, м-м-м!
Граждане! Храните деньги в сберегательной кассе, если, конечно, они у вас есть.
Боже мой, какой текст, какие слова!
Боже, какой типаж! Браво, браво!
Вельми понеже! Весьма вами благодарен!
Видал, какую машину изобрели!
А что, Феденька, войны сейчас никакой нету? — Да как же это нет, кормилец, шведы прямо заедают, Крымский хан на Изюмском шляхе безобразничает.
А что вы так на меня смотрите, отец родной? На мне узоров нету и цветы не растут.
— Ах, это вы репетируете, Зинаида Михайловна. — Ре-пе-пе-тирую.
— Боярыня моя со своим любовником Яки-ным на Кавказ сегодня убежала. — Врешь! — Ей богу. — Ловят? Как поймают, Якина на кол посадить, — это первое дело, а уж опосля…
Были демоны, мы этого не отрицаем, но они само ликвидировались.
В милицию замели, дело шьют.
— Ведь казнили тебя намедни. — Вот это новость! — Повесили тебя на собственных воротах третьего дня по приказу царя.
Видали, как покойники стреляют!
Видел чудеса техники, но такого!
Вот вы говорите, царь, царь… А вы думаете, Марья Васильевна, нам, царям, легко? Да ничего подобного! Обывательские разговорчики. У всех трудящихся два выходных дня в неделю. Мы цари работаем без выходных. Рабочий день у нас ненормированный.
Вот лица попрошу не касаться!
Вот смотрит! Вы на мне дыру протрете.
Все, все, что нажил непосильным трудом, все же погибло.
Вот что крест животворящий делает!
Вы б пока переоделись в свое, в царское.
— Вы водку пьете? — Анисовую. Тьфу на вас..
Выходит, у вас два мужа? — Выходит, два. И оба Бунши? — Оба.
— Да ты скажи, какая вина на мне, боярин. Тамбовский волк тебе боярин.
Демоны тебя схватили, по всем палатам мы за ними гонялись. Хвать! Ан демонов-то и нету.
— Где живете? — В палатах.
Да ну вас к черту! Что за пошлые вопросы!
Да перестань ты нервничать. Ну, Иоанн, ну, Грозный… Ну что тут особенного!
Добавочный — три шестьдесят две.
— Дорогой царь, нам пора. — Поелико мы зело на самолет опаздываем.
Какого Бориса-царя? Бориску? Бориску на царство?!
Если ты еще раз вмешаешься в опыты академика и станешь на пути технического прогресса, я тебя…
Если хотите знать, нам, царям, за вредность надо молоко бесплатно давать.
Жалую тебе шубу с царского плеча.
Женись, хороняка, князь отпускает ее.
Какой паразит осмелился сломать двери в царское помещение? Разве их для того вешали, чтобы вы их ломали?!
Введите гражданина посла.
Живьем брать демонов! Живьем брать самозванцев!
— Житие мое. — Какое житие твое, пес смердящий, ты посмотри на себя! Житие!
За чей счет этот банкет? Кто оплачивать будет?
Закусывайте, Маргарита Васильевна, закусывайте, все оплачено.
Замуровали! Замуровали демоны!
— Паки. — Паки, паки, иже херувимы.
Здравствуйте, царь, очень приятно.
И все-то ты в трудах, все в трудах, великий государь, аки пчела.
И зачем я открылась этому святому человеку.
Каюсь, что хоть не по собственной воле, а по принуждению князя Милославского временно являлся исполняющим обязанности царя.
И тебя вылечат, и тебя тоже вылечат… и меня вылечат.
Интеллигент несчастный! Выучили вас на свою голову, облысели все!
Аль хворь приключилась.
Анисовой, к сожалению, нет. Я говорю, анисовой, к сожалению, нет. «Столичная».
— Ты меня уважаешь? — Господи, Иван Васильевич. — Тогда пей.
Ты на что намекаешь? Я тебя спрашиваю, ты на что, царская морда, намекаешь?
Интурист хорошо говорит.
Казань брал, Астрахань брал, Ревель брал. Шпака не брал.
Казань-то наша! Мы ее давным-давно взяли.
Как челобитную царю подаешь?!
Какая это собака? Не позволю про царя такие песни петь!
Когда вы говорите, Иван Васильевич, впечатление такое, что вы бредите.
— Магнитофон импортный, пиджак замшевый… — Он же пьян. — …портсигар, золотой, отечественный…
Марго, вы единственный человек, который меня понимает.
Меня опять терзают смутные сомнения: у Шпака магнитофон, у посла медальон.
Молви еще раз, ты не демон?
Ключница водку делала?
Конвой тоже свободен. Конвой свободен!
Кудесник, отправляй меня назад!
Накурил, надымил и, конечно, еще не обедал.
Натурально как вы играете. И царь какой-то такой типичный. На нашего Буншу похож.
Надо что-нибудь массовое петь, современное. Ну, как это, трали-вали, тили-тили, это нам не тили-тили, это мы не трали-вали.
Не вели казнить, великий государь-надежа!
Не гневайся боярин, не признаю я тебя.
Никогда еще свидетелем не приходилось быть.
Ну и домик у нас! То обворовывают, то обзываются, а еще боремся за почетное звание дома высокой культуры быта.
Ну, ауффидерзейн, гудбай, оревуар, короче говоря, чао!
Ну, борода многогрешная, ежели за тобой что худое проведаю!
— Я бы на вашем месте за докторскую диссертацию немедленно сел. — Торопиться не надо, сесть я всегда успею.
Ну, еще рюмочку под щучью голову.
Ну, царь, вздрогнули.
О, да ты, ваше благородие, нарезался.
Ой, бесовская одёжа! Ох, искушение!
Ой, не похож, ой, халтура! Дай хоть зубы подвяжу что ли, несчастье мое.
Опыты с электричеством, дорогой товарищ, нужно ставить на работе, а дома электрическую энергию следует использовать в исключительно мирных, домашних целях.
Оригинальный вы человек!
Оставь меня, старушка, я в печали.
— Отвечай что-нибудь, видишь человек надрывается. — Гитлер капут!
— Отворяй, собака! — А кому это он? — Вам.
Ох, красота-то какая! Лепота!
Почки заячьи верченые, головы щучьи с чесноком, икра черная, красная… да, заморская икра, баклажанная.
Раз уж взяли, так уж и быть, не обратно же им отдавать.
— Рассказать — никто не поверит. — В милиции поверят.
— Рявкни на них. — Во-о-он!
С восторгом предаюсь в руки родной милиции, надеюсь на нее и уповаю.
Сейчас милиция разберется, кто из нас холоп!
Скажите, пожалуйста, у вас нет отдельного кабинета?
Служивый люд царя спасенного видеть желает. Радуется.
Слушайте, я не узнаю вас в гриме. Кто вы такой? Сергей Бондарчук? Нет. Юрий Никулин? У-у, нет-нет-нет… Боже мой, Иннокентий Смоктуновский! Кеша!
Смотреть надо за вещами, когда в комнату входишь.
Собака с милицией обещала прийти.
Так он, лукавый, презлым заплатил за предобрейшее. Сам захотел царствовать и всем владеть. М-м-м. Повинен смерти!.
Не царская у тебя физиономия.
— Так что передать мой король? — Передай свой король мой пламенный привет.
Такие опыты, уважаемый Александр Сергеевич, нужно делать с разрешения только соответствующих органов.
Я требую продолжения банкета!
Я царствовал, но вам не изменил, меня царицей соблазняли, но не поддался я, клянусь.
Не задержали, а я сам к вам шел, к вам, сам, чистосердечно во всем признаться.
Не приставай к царю!
Эта роль ругательная, и я прошу ее ко мне не применять.
Ты что, сукин сын, самозванец, казенные земли разбазариваешь?! Так никаких волостей не напасешься.
Теперь тебя вылечат, алкоголик!
Торопись, торопись, князь, крути, крути свою машину!
— Ты боярыню соблазнил? — Я. Аз есмь.
Ты не молчи, как пень, я ж не могу один работать!
Ты пошто боярыню обидел, смерд?!
Чей холоп, спрашиваю?
Тьфу на вас еще раз!
У, любострастный прыщ, живота или смерти проси у боярыни!
— Феденька, надо бы переводчика. — Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили. — Нельзя так с переводчиками обращаться.
Увы мне, Иван Васильичу, увы мне!
— У меня вот тоже один такой был. Крылья сделал. — Ну-ну-ну-ну… — Что ну-ну. Я его на бочку с порохом посадил. Пущай полетает.
Я извиняюсь, но что это вы все холоп да холоп, что это за слово такое?
Федя, останься здесь, а остальных прошу очистить царский кабинет. Короче говоря, все вон.
— Хоромы-то тесные. — Да уж, конечно, не царские палаты.
— Царские шмотки! Одевайся. Царем будешь. Ни за что!
Я артист больших и малых академических театров, а фамилия моя… фамилия моя слишком известная, чтобы я ее называл.
Царь и великий князь всея Руси челом бьет.
Что это за пьяные выходки! Я на вас жалобу подам. Коллективную.
Что, вас уже выпустили из сумасшедшего дома?
Это я удачно зашел!
— Это, стало быть, любую стенку можно так убрать? — Вашему изобретению цены нет! — А скажите, и в магазине можно так же стенку приподнять?
Эх, Марфуша, нам ли быть в печали!
Я бросаю мужа, этого святого человека со всеми удобствами…
Я должна сообщить тебе ужасное известие. У меня сегодня в кафе увели перчатки, и я полюбила другого.
Иван Васильевич меняет профессию [альбом] (12 стр.)
Якин. Прошу Вас, продолжайте.
Царь. Ты пошто боярыню обидел, смерд?
Якин. Замечательно. Поразительно. Гениально. Слушайте, я не узнаю Вас в гриме. Кто Вы такой? Сергей Бондарчук? Нет. Юрий Никулин? Ой, нет, нет, нет. Нет, нет, нет, нет.
Якин. Боже мой! (звонко стучит себя по лбу). Иннокентий Смоктуновский!
Якин (Зине). Как же Вы скрыли от меня это?
Царь. Ах, ты, бродяга, смертный прыщ (бьет Якина посохом).
Якин. Ты что, спятил?
Царь. Вот тебе, сукин сын!
Якин. Кеша, это не остроумно!
Царь. Негодяй, сукин сын! Прелюбодей несчастный!
Зина. Это настоящий царь.
Крики Якина о помощи. Кто-кто, а уж Шпак всегда готов придти на помощь!
Якин. Спасите! Милицию!
Царь. На колени, червь!
Царь. Попался, прелюбодей, сукин сын, Якин!
Царь. Молись, Щучий сын! Прощайся с жизнью!
Шпак. Ах, это вы репетируете, Зинаида Михайловна.
Зина кивает головой. Репе-пе-пе-ти-ти-руем.
Якин. Какая же это репетиция? (шепотом Шпаку) Позвоните в милицию.
Якин. Я здесь, я здесь.
Шпак. Натурально как вы играете.
Шпак. И царь какой-то такой типичный.
Шпак. На нашего Буншу похож.
Шпак. А меня же, Зинаида Михайловна, обокрали. Собака с милицией обещала придти.
Царь (Шпаку). Ты чьих будешь?
Шпак (царю) Вы меня извините, товарищ артист, но что такое «чьих»?
Царь. Чей холоп, спрашиваю?
Шпак. Извините, но я Вас не понимаю.
Царь. У, сущеглупый холоп.
Шпак. Я извиняюсь, но что это Вы все «холоп», да «холоп». Что это за слово такое?
Зина. Это он из роли, из роли. Ну вот роль такая.
Шпак. Это роль ругательная и я прошу ее ко мне не применять.
Шпак. Боже мой, ну и домик у нас! То обворовывают, то обзываются! А еще боремся за почетное звание дома высокой культуры быта! Это же кошмар, кошмар!
Царь. Ну, любострастный прыщ, живота или смерти проси у боярыни!
Зина. Живота! Живота! Пощади его, великий государь!
Царь. Живота. Ну, будь по-твоему.
Зина. Выслушайте меня, Карп! Только умоляю Вас, спокойно. Это настоящий Иван Грозный. Помните, я Вам говорила про машину времени? Так вот Шурику удался этот опыт.
Царь режет колбасу (вместо Якина).
Иван Грозный убивает своего сына.
Якин. Он же мог меня зарезать.
Зина. И, между прочим, правильно бы сделал.
Якин. Хе. Бред. Какой Иоанн Грозный? Он же давно умер.
Якин. Я не про Вас это говорю. Это другой, который умер. Который.
Царь. Ты боярыню соблазнил?
Якин. Я. Аз есмь. Житие мое.
Царь. Какое житие твое, пес смердящий? Ты посмотри на себя! Житие.
Якин (Зине). Зинаида, подскажи мне что-нибудь по-славянски.
Якин. Паки, паки. Иже херувимы. Ваше сиятельство, смилуйтесь. Между прочим, Вы меня не так поняли.
Царь. Хе-хе-хе. Да как же тебя понять, коль ты ничего не говоришь?
Якин. Языками не владею, Ваше благородие.
Царь. Любишь боярыню?
Якин. Люблю! Безумно.
Царь. Ах, боярыня. Красотою лепа. Червлена губами и бровьми союзна. М-м-м. (Якину) Чего ж тебе еще надо, собака?
Якин. Ничего не надо. Ничего.
Царь. Ну так и женись, хороняка. Князь отпускает ее.
Якин. Прошу Вашей руки, Зинаида Михайловна.
Зина целует Якина в знак согласия.
Вава. Алло, Галочка? Ты сщас умрешь! Потрясающая новость! Якин бросил свою кикимору, ну и уговорил меня лететь с ним в Гагры.
Царь. Ну, борода многогрешная! Ежели за тобою что худое проведаю.
Царь. Не перебивай царя!
Царь. Жалую тебе шубу с царского плеча!
Зина (Якину). Благодари! Благодари!
Якин. Вельми понеже. Весьма Вами благодарен.
Зина. Великий государь! Вам нельзя в таком виде оставаться. Мало ли что могут подумать.
Царь. О, господи вседержитель! Ведь я-то забыл, где я! Господи! Забыл!
Зина. Переоденьтесь, Иоанн Васильевич.
Царь. Ой, бесовская одежа. Ух, искушение.
Якин. У меня путаются мысли. Шуба. Царь. Иоанн Грозный.
Зина. Да перестань ты нервничать. Ну, Иоанн, ну, Грозный, ну что тут особенного? Пойди лучше помоги царю переодеться.
Вава. Алло, Вава? Ты счас упадешь!
Зина. Господи! До чего же на нашего Буншу похож, а!
Зина. Что Вы! Вам очень идет. Дорогой царь, нам пора.
Якин. Поелико мы зело на самолет опаздываем.
Царь. Скатертью дорога!
Зина. Позвольте Вас поблагодарить за все. А Вы очень темпераментный человек.
Царь что-то шепчет ей на ухо.
Якин кривится от ревности.
Зина довольная смеется.
Вава. Алло, Шурочка? Представь себе, Якин влюбился в меня, как мальчишка.
Вава (по телефону). Целую!
Царь. Ох, красота-то какая! Лепота!
Теперь, давайте, посмотрим, как эта сцена выглядет у Булгакова.
В дверь стучат. Иоанн вздрагивает, крестит дверь, стук прекращается.
Ульяна (за дверью). Товарищ Тимофеев, простите что опять осмелилась беспокоить во время Вашей семейной драмы. Что, Ивана Васильевича не было у вас? Его по всему дому ищут. Товарищ Тимофеев, Вы не имеете права отмалчиваться! Вы, товарищ Тимофеев, некультурный человек!
Иоанн крестит дверь, и голос Ульяны пропадает.
Иоанн. Что крест животворящий делает! (Пьет водку.)
Потом в двери поворачивается ключ. Иоанн крестит дверь, но это не помогает. Тогда Иоанн прячется за ширму. Дверь открывается, и входит Зинаида. Бросает чемоданчик. Расстроена.
Зинаида. Какой подлец! Все разрушено! И я. зачем же я открыла все этому святому человеку? (Смотрит на стол.) Ну, конечно, запил с горя! Да, запил. И патефон. откуда же патефон? Хороший патефон. Кока, тебя нет? Ничего не понимаю! Здесь оргия какая-то была. Он, наверно, за водкой пошел. С кем он пил? (Разворачивает сверток.) Штаны! Ничего не понимаю! (Заводит патефон, вздыхает.)
Иоанн за ширмой припадает к щелке.
И вот опять здесь. обманутая самым наглым образом.
Через некоторое время на парадном звонок. Зинаида выходит в переднюю, открывает дверь. Входит Якин, молодой человек в берете и штанах до колен и с бородой, растущей из-под подбородка.
Да что вы все холоп да холоп
ТАК ГОВОРИЛИ В СОВЕТСКИХ КОМЕДИЯХ
Кинокомедия… Это звучное, радостное, уютное слово с детства знакомо каждому человеку, родившемуся в СССР (в постсоветские годы получил большее распространение термин «комедия», ранее относившийся прежде всего к театральным постановкам).
Советский народ, как известно, был не только самым читающим, но и самым «смотрящим» в мире. В 60-е и 70-е годы прошлого века, когда на буржуазном Западе популярность кинематографа стремительно сокращалась по причине расцвета многоканального телевидения, в нашей стране «десятая муза» по-прежнему считалась важнейшим и любимейшим из искусств.
И не существовало среди кинематографических жанров ни одного, что не был бы советским людям как-то особенно дорог; однако комический жанр все-таки являлся самым дорогим и близким. Неудивительно поэтому, что и наибольшее количество крылатых кинофраз содержится именно в наших старых комедиях. Притом подавляющее большинство самых «народных» из тех кинокомедий снято набором одних и тех же великих режиссеров: Гайдай, Рязанов, Данелия, Марк Захаров. Почти все их фильмы чуть ли не полностью состоят из афоризмов.
Многие и многие подобные выражения прочно вошли в нашу жизнь, приобретя ничуть не меньшее значение, чем русские народные пословицы и поговорки. Изучение этой своеобразной культурной ниши — тексты конкретных авторов-киносценаристов, разошедшиеся на цитаты и получившие активное хождение среди всех русскоязычных людей, — дело насущное и заведомо востребованное обществом.
В книге, которую вы держите в руках, сделана попытка систематизировать цитаты из нескольких популярнейших фильмов режиссера Леонида Гайдая. Особенность его лучших комедий в том, что каждую вторую (если только не первую) реплику из них смело можно увековечивать, как сейчас принято говорить, «на бумажном носителе». Как же все-таки этому выдающемуся комедиографу удалось снять сразу столько наших любимых кинолент, в которых что ни фраза, то афоризм? В какой-то мере книга «Так говорили в кинокомедиях Гайдая» отвечает и на этот вопрос.
Не подлежит сомнению, что Леонид Иович Гайдай (1923–1993) — самый любимый кинорежиссер в нашей стране. Таким он был в советское время — таким он остался для нас и сегодня.
Целых четыре его комедии входят в двадцатку абсолютных лидеров кинопроката за всю историю СССР, причем две из этих комедий («Бриллиантовая рука» и «Кавказская пленница») занимают соответственно третье и четвертое места.
В нашей книге представлены картины «золотого периода» гайдаевского творчества. Это шесть фильмов, вышедших в течение десяти лет, — с 1965-го по 1975-й. Все эти картины по сей день любимы огромным большинством населения России, о чем свидетельствуют их нескончаемые телепоказы.
Пожалуй, в плане народной любви Гайдай обогнал даже своих главных прижизненных конкурентов — вышеупомянутых режиссеров Георгия Данелию и Эльдара Рязанова. Просто эти последние зачастую снимали довольно грустные фильмы, более близкие к жанру трагикомедии. Гайдай же никогда не изменял своему коронному коньку — оптимистической эксцентрической кинокомедии, преисполненной гротеска и внушающей зрителю чувство невероятной бодрости и радости.
Наверное, очень многие могут сказать, что большинство фильмов Гайдая они знают буквально наизусть. И уж в особенности это, надо полагать, относится к шестерке гайдаевских комедий, выбранных нами для данного издания. С помощью этой книги читатель может как проверить самого себя на предмет знания любимых картин, так и просто воскресить их в памяти с максимальной полнотой.
Реплики и диалоги для каждого фильма даются в том же порядке, в каком они возникают в кинокартине. Выбранные нами словесные «фрагменты» разнятся по величине — от реплики из двух слов до диалога длиной в страницу. Это было сделано для того, чтобы сократить до минимума цитирование, выдернутое из контекста. Нашим главным приоритетом являлась целостность и полноценность каждой отдельной фразы, диалога, сцены.
Учитывая такой подход, можно предположить, что даже те, кто по какой-то причине не видел некоторые из великих гайдаевских комедий, смогут составить о них верное представление с помощью нашего издания.
1. «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика» (1965)
Авторы сценария: Я. Костюковский, М. Слободской, Л. Гайдай
До «Операции „Ы“» Гайдай уже успел снять крайне популярные короткометражки из жизни Труса, Балбеса и Бывалого — «Пес Барбос и необычный кросс» и «Самогонщики». Но именно первые «Приключения Шурика» стали первым же полнометражным и полноценным успехом режиссера.
После «Операции „Ы“» «проснулись знаменитыми» не только мало кому известные до этого молодые артисты Александр Демьяненко и Наталья Селезнева, но и сам Гайдай. Народ был поражен: такой комедии на советские экраны еще не попадало, даже из-за рубежа. Режиссера-постановщика следовало непременно запомнить, тем более что он же был одним из сценаристов.
Вообще-то саму идею о развеселых приключениях находчивого студента подал сценаристский дуэт в лице Якова Костюковского и Мориса Слободского. Их заявка на кинокомедию носила незатейливое название «Смешные истории» — и не больно-то выбивалась из ряда прочих легкомысленных киносюжетов тех лет. Первоначальный сценарий попал в руки начинающего режиссера Гайдая, который тут же решил доработать его до полноценной эксцентриады в духе обожаемого им Чаплина.
За пару лет до того Гайдай уже опробовал трехчастную структуру в черно-белом альманахе «Деловые люди» по новеллам О. Генри. В «Операцию „Ы“» из «Деловых людей» перекочевали восходящие комики Юрий Никулин, Георгий Вицин и Алексей Смирнов, а также отменный кинооператор Константин Бровин.
Но истории были уже совершенно другими — цветными, современными, советскими, во многом сатирическими. Сделанными на злобу дня — и вместе с тем вневременными. Годы показали, что это именно так: к 2010-м «Операция „Ы“» не устарела ни на йоту, чего не скажешь о большинстве прочих комедий полувековой давности.
Здесь еще не так много диалогов, как в «Бриллиантовой руке» и даже в «Кавказской пленнице». Но именно тут впервые проявилась отличительная черта Гайдая как режиссера и сценариста — оттачивание каждой реплики, произносимой в кадре, до максимального блеска.
Новелла первая. «Напарник»
Шурик — Александр Демьяненко
Верзила — Алексей Смирнов
Прораб — Михаил Пуговкин
Суровый милиционер — Владимир Басов
1. — Гражданин! Уступите место. Встаньте. (Пассажир)
— Если я встану, ты у меня ляжешь. (Верзила)
2. — Гражданин! Эти места специально для детей и инвалидов! (Пассажирка)
— А она что — дети или инвалиды? (Верзила)
— Она готовится стать матерью! (Пассажирка)
— А я готовлюсь стать отцом! (Верзила)
3. Ах, ты зрячий? Сейчас будешь слепой! (Верзила)
4. Ну, граждане алкоголики, хулиганы, тунеядцы! Кто хочет сегодня поработать? (Милиционер)
5. — На сегодня наряды: песчаный карьер — два человека. (Милиционер)
— Огласите весь список, пожалуйста. (Тунеядец)
6. — Есть наряд на строительство жилого дома… Цементный завод… (Милиционер)
— А на ликеро-водочный нет? (Верзила)
Холопство Холопский Холоп
Холоп в неволе у господина, а господин у своих затей.
[Хрущов:] Так, государь отец наш. Мы твои Усердные, гонимые холопья.
Пушкин, Борис Годунов.
В зубы холопа примерного, Якова верного, походя дул каблуком. Некрасов.
« Извиняюсь, что это вы все — холоп да холоп! Какой я вам холоп? Что это за слово такое? »
Михаил Булгаков. Иван Васильевич
Оказывается картина «Иван Грозный убивает своего сына» была написана
после картин «Сын пришел пьяный», «Сын не пришел ночевать» и «Сын женился на холопке».
Холопство как качество личности – склонность пресмыкаться перед кем-либо, быть готовым на всё из раболепия, низкопоклонства.
Молодой баpин едет по поместью в коляске. Внезапно взгляд останавливается на кpестьянине в поле, котоpый как две капли воды похож на самого молодого баpина. — Тпpуууууууу! Эй, холоп! Подь сюда. А ну говоpи: — Мать твоя в поместье у моего батюшки не pаботала ли когда-то? — Да нееет, баpин, не pаботала… А вот отец мой — да! Конюхом у Вас pаботал…
Холопство будет процветать, пока в обществе много людей с рабской душой. Холопство не искоренить, оно будет существовать повсюду, если социум снисходителен к раболепию и низкопоклонству.
Приехав в Петербург, Суворов хотел видеть государя, но не имел сил ехать во дворец и просил, чтоб император удостоил его посещением. Раздраженный Павел послал вместо себя — кого? гнусного турка, Кутайсова. Суворов сильно этим обиделся. Доложили, что приехал кто- то от государя. «Просите»,- сказал Суворов; не имевший силы встать, принял его, лежа в постели. Кутайсов вошел в красном мальтийском мундире с голубою лентою через плечо. — Кто вы, сударь? — спросил у него Суворов. — Граф Кутайсов. — Граф Кутайсов? Кутайсов? Не слыхал. Есть граф Панин, граф Воронцов, граф Строганов, а о графе Кутайсове я не слыхал. Да что вы такое по службе? — Обер-шталмейстер. — А прежде чем были? — Обер-егермейстером. — А прежде? Кутайсов запнулся. — Да говорите же. — Камердинером. — То есть вы чесали и брили своего господина. — Точно так-с. — Прошка! — закричал Суворов знаменитому своему камердинеру Прокофию.- Ступай сюда, мерзавец! Вот посмотри на этого господина в красном кафтане с голубою лентой. Он был такой же холоп, фершел, как и ты, да он не турка, так он не пьяница. Вот видишь куда залетел! И к Суворову его посылают. А ты, скотина, вечно пьян, и толку от тебя не будет. Возьми с него пример, и ты будешь большим барином. Кутайсов вышел от Суворова сам не свой и, воротясь, доложил императору, что князь в беспамятстве.
В «Социальной структуре Древней Руси » холопы — люди, право владения которыми у господ не было ничем ограничено (фактически они были рабами в русском феодальном обществе). Известны на Руси с 10 в. Холопы не имели своей собственности и в любой момент могли быть проданы или отданы любому лицу. За действия холопа нес ответственность господин. Вместе с тем, в отличие от рабов античных, холопы могли быть «посажены» на землю в качестве крепостных. Холопами становились в результате пленения, самопродажи, продажи за долги или за преступление, через женитьбу или замужество на холопе или холопке. В реальной жизни холопы состояли из двух категорий: слуги феодала, входившие в состав его личной челяди и дружины (из их среды выходила княжеская администрация и даже видные представители господствующего класса)); вторую категорию составляли пашенные холопы («страдники»), холопы-ремесленники. На протяжении 16 века, в связи с распространением крепостного права, роль холопов уменьшалась. С 17 века наиболее массовым становится «служилое» холопство. Часть его, получая за «службу» землю в условное держание, вливались в состав господствующего слоя, становясь как бы холопами великого князя. Другая часть в 17 – 18 вв. была «положена в тягло» (т.е. подати, натуральные налоги или повинности крестьян и посадских людей в 15 – 18 вв.), слившись с массой крепостных крестьян.
Холопство – обыдляченная часть общества, не имеющая чести, совести, долга, достоинства и желания самостоятельно думать. Господин зачастую позволяет своим холопам подворовывать из государственной казны. За это они прислуживают своему хозяину и сохраняют до поры до времени преданность. Практически холопство бесполо, ибо в его природе нет ничего ни мужского, ни женского. Писемский в «Людях сороковых годов» пишет: «Но он все-таки холоп в душе — двадцать лет (его прежней деятельности) не могли пройти для него безнаказанно: они непременно приучат его мелко думать и не совсем благородно чувствовать».
Холопство – готовность к любым унижениям, лишь бы сохранить своё место, свой статус.
Барин (рано утречком, в постели еще, жалобно): — Ох! Петрушка! Пе-тру-шка-а-а! Ой! Плохо мне! Давленье у меня! Холоп Петрушка (хмуро стягивая с себя штаны): — Ох, барин, женились бы Вы, что-ли.
Занимаются любовью барин с боярыню. А холоп держит свечу. Ну, у барина ничего не получается. Он холопу: — А ну, стань с этой стороны (ничего не выходит). — А ну, стань стой стороны (опять ничего). — А ну, махнемся местами (махнулись). Барин холопу (держа свечу): — Ну как? (Х)- Ох, хорошо барин. (Б)- Так отож учись холоп как свечку держать.
Жена оставила мужа с сыном дома. Звонит мужу с работы: — Как вы там, мои мужчины? — Царь спит, холоп игрушки собирает!
Холопство – талант к приспособленчеству. Приспособленчество как качество личности – склонность двурушничать, менять свои взгляды, убеждения в зависимости от конъюнктуры, обстоятельств, к которым приспособленец приспосабливается, с целью замаскировать свои порочные качества личности, свои мнения и оценки, чтобы сорвать какой-то куш, извлечь выгоду.
Сталин во время домашних вечеринок часто задавал такой вопрос: — Ну, что расстреляем Никитку к чёртовой матери или пусть гопака спляшет? Холоп Никита Хрущев, выпив стопку, принимался плясать. Так он и доплясался до верного ленинца, первого секретаря ЦК КПСС, руководителя мощной державы.