Глоссарий что это такое пример

Что такое глоссарий и зачем он нужен переводчикам?

Глоссарий представляет собой словарь узкоспециализированных терминов в какой-либо сфере. Глоссарий для переводчика – это набор лексических единиц с их переводом/толкованием. Что входит в глоссарий? Как правильно его составлять и использовать на практике? Мы подробно рассмотрим эти вопросы в нашей статье.

Глоссарий: что это?

Что такое глоссарий для специалиста по переводу? В него могут входить не только переводы конкретных слов или выражений, но также их толкования, примечания и даже примеры употребления. Даже сложные узкоспециализированные словари не способны заменить глоссарий. Это инструмент, который повышает качество перевода, снижая неточности до минимума.

Без глоссария вероятность ошибок повышается, что может затруднить работу специалистов (например, в случае, когда неверно переведен ы термины в инструк ции) и даже испортить репутацию самого переводчика.

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое пример

Составление глоссария может потребоваться при работе с самыми разными текстами. Это может быть как общая, так и специфическая тематика. Обычно в такой словарик включены те понятия и выражения, которые отсутствуют с обычных словарях или имеют специфическое значение. Нередко их перевод даже приходится выводить самостоятельно путём анализа и изучения документации или литературы на данную тематику.

Использование глоссария терминов актуально и для письменного, и для устного перевода. В ситуации с письменным переводом он позволяет избежать неточностей и разночтений в трактовке определённых терминов. Словарь такого типа также облегчает и ускоряет работу специалиста, поскольку вся специфическая лексика для данной тематики уже содержится в глоссарии и не нуждается в повторном переводе.

Использование глоссария в устном переводе позволяет облегчить работу переводчика, помочь ему разобраться в тематике, сделать переводной текст более понятным для тех, кто его воспринимает, а также ускорить работу специалиста. Для удобства работы переводчиков существует специальная программа Translation Memory (TM) или Память переводов (ПП). Она представляет собой базу, в которой хранятся ранее переведённые фрагменты текстов. Это позволяет быстрее и эффективнее выполнять перевод.

Когда появился глоссарий?

Этому понятию уже достаточно много лет. Первые глоссарии появились ещё в 25 веке до нашей эры. В то время на полях записывались значения различных иностранных или редких слов, именуемых глоссами. Таким образом, глоссарии оказались и в числе первых книгопечатных изданий.

Активное использование глоссариев началось в 20 веке, когда они представляли собой словари, выполненные в бумажной форме. В современных реалиях переводчики отдают предпочтение электронным носителям.

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое пример

Что входит в глоссарий терминов?

Такой словарик переводчика обычно ограничивается двумя языками. Не рекомендуется записывать туда перевод одного термина на разные языки во избежание путаницы. Однако также существуют одноязычные или многоязычные глоссарии. Глоссарий может включать в себя различные лексические единицы:

Существует несколько вариацией глоссариев:

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое примерРабота с глоссарием может осуществляться на микро- и макроуровнях.

В первом случае подразумевается переводческий глоссарий, то есть привычная для переводчика работа по составлению терминологического словарика.

Второй вариант – это глоссарии конкретных организаций, которые, как правило, публикуются официально.

К последним можно отнести ООН, МВФ и т.д. Такие глоссарии принято считать эталоном при переводе документов.

Как составить глоссарий?

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое пример

Составление глоссариев – это достаточно кропотливая работа, требующая внимания и аналитических способностей. Для того чтобы правильно определить значение термина, необходимо по максимуму изучить соответствующую документацию, справочники и другую литературу. Кроме того, специалисту необходимо подробнее ознакомиться с тематикой и вникнуть в сферу.

Составление глоссария обычно осуществляется в самом начале работы, чтобы избежать дальнейших ошибок/неточностей и согласовать терминологию с заказчиком. Составление также может происходить по мере продвижения работы. В этом случае пополнение словаря будет происходить на протяжении всего процесса перевода.

Наиболее востребованы словарики такого типа при работе с крупными проектами (особенно когда над ними работает сразу несколько переводчиков) или с объёмными текстами. В таких случаях человеческий фактор сводится на «нет», а в результате в тексте наблюдается единство терминологии. Лексические единицы для глоссария могут предоставляться самим заказчиком перевода. Наряду со специфической терминологией сферы их также следует внести в глоссарий.

Глоссарии могут составляться от руки или в электронном виде. Существуют специальные программы, применяемые для извлечения терминологии, например, Word Tabulator, MonoConc Pro, Lingvo.Pro, Concordancer и другие. Располагаться лексические единицы могут как в алфавитном порядке, так и по мере их появления в тексте.

При поиске значения узкоспециализированных терминов не стоит руководствоваться определением, данным экспертом в данной области. Это связано с тем, что такой человек может трактовать термин по-своему или даже некорректно, что повлияет на перевод и его восприятие другими людьми. Первым этапом при создании глоссария является определение частотности терминов. Термины удобнее всего записывать в программу Excel, поскольку из неё потом можно просто и быстро перенести словарь в переводческую программу Trados. Последняя автоматически переводит все повторяющиеся термины по всему объёму текста.

После составления списка терминов переводчиком/редактором важно обязательно отправить его на согласование с заказчиком. При необходимости вносятся коррективы, после чего можно приступать к работе над переводом.

Можно выделить несколько правил, по которым составляется глоссарий:

Нередко приходится отправлять глоссарий на проверку нескольким экспертам. Однако необходимо делать это поочерёдно, чтобы избежать дублированных корректировок и путаницы. Также важно, чтобы вы чётко понимали, какие из лексических единиц были проверены и являются корректными. Для этого можно попросить эксперта делать определённые отметки (например, галочку, если определение правильное и т.д.).

Что касается оплаты глоссария, то его составление обычно не входит в стандартную стоимость работы переводчика. Составление словарика оговаривается отдельно, после чего за него назначается определённая наценка. Это связано с тем, что вычленение и перевод терминов являются наиболее трудоёмким и долгим этапом работы. Составление обычно выполняется на начальных этапах работы над проектом.

Источник

Глоссарий

Связанные понятия

Упоминания в литературе

Связанные понятия (продолжение)

В лингвистике кóрпус (в данном значении множественное число — кóрпусы, не корпусá) — подобранная и обработанная по определённым правилам совокупность текстов, используемых в качестве базы для исследования языка. Они используются для статистического анализа и проверки статистических гипотез, подтверждения лингвистических правил в данном языке.

Óним (от др.-греч. ὄνυμα — (в эолийском и дорийском (дорическом) диалектах) имя, название) — слово, словосочетание или предложение, которое служит для выделения именуемого им объекта среди других объектов, его индивидуализации и идентификации.

«Всео́бщая и рациона́льная грамма́тика Пор-Роя́ля», «Грамма́тика Пор-Роя́ля» (фр. Grammaire générale et raisonnée de Port-Royal) — книга, изданная аббатами монастыря Пор-Рояль Антуаном Арно и Клодом Лансло в 1660 году. Разрабатывалась для серии учебников Пор-Рояля наравне с пособием по логике. Стала первым фундаментальным грамматическим сочинением, относимым к универсальным грамматикам, в которых грамматические категории объясняются через категории мышления и восприятия человеком действительности.

Некудо́т (ивр. ‏נְקֻדּוֹת‏‎ «точки») или нику́д (ивр. ‏נִקּוּד‏‎ «расстановка точек») — система огласовок, используемая в еврейском (и арамейском) письме. Эти знаки имеют вид точек и чёрточек, добавляемых снизу или сверху от букв.

Оформление цитат в Википедии описано на странице Википедия:Цитирование.Цита́та — дословная выдержка из какого-либо текста.

Источник

Составляем глоссарий курсовой работы, дипломного проекта

Выполнение курсовых и дипломных работ предполагает грамотное изложение хода исследования, отражение теоретических основ и действий, которые привели к конкретному результату. В большинстве случаев при выполнении курсовых и дипломных работ не требуется составление глоссария.

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое пример

Выполнение курсовых и дипломных работ предполагает грамотное изложение хода исследования, отражение теоретических основ и действий, которые привели к конкретному результату.

В большинстве случаев при выполнении курсовых и дипломных работ не требуется составление глоссария.

Поэтому, если возникает такая необходимость, студенты впадают в ступор, задаваясь вопросом: что это и как это делать?

Понятие глоссария

На протяжении всей курсовой или дипломной работы студент использует профессиональные термины, ключевые слова, специфические для конкретных специальностей, в определенных ситуациях и обстоятельствах.

Иногда возникает необходимость создания специального «словаря», который призван растолковать отдельные категории. Именно таким «словарным путеводителем» по теме является глоссарий.

Глоссарий – это перечень часто упоминающихся в работе терминов, фраз с их расшифровкой, толкованием. Глоссарий выносится в отдельный разд ел учебной или научной работы.

Ч аще всего его размещают в конце проекта, после или перед списк ом использованных источников. Основные требования к оформлению глоссария указываются в методических рекомендациях ВУЗа.

Принципы составления глоссария

Глоссарий призван не просто растолковать профессиональные и сложные термины, клише, но и подчеркнуть особенности курсовой или дипломной работы.

Для этого при составлении глоссария необходимо придерживаться следующих принципов:

Все термины, отраженные в глоссарии, должны иметь сноску на него, тем самым направляя читателя за «пояснением» или расшифровкой.

Роль глоссария

Если правилами ВУЗа предусмотрено создание глоссария к учебной или научной работе, то такой порядок был упразднен не просто так.

В частности, создание глоссария в курсовой или дипломной работе призван о показать, как студент/выпускник освоил «профессионализмы», разбирает ся в них, понимает смысл и умеет правильно их употреблять.

Нужна помощь преподавателя?

Мы всегда рады Вам помочь!

Требования, предъявляемые к глоссарию

Основные правила оформления глоссария отражены в ГОСТ Р 7.0.11-2011. Согласно данному документу, словарь терминов должен быть:

Следует отметить, что все термины, указанные в глоссарии, студент обязан знать наизусть, уметь их грамотно и правильно употреблять.

На защите проекта экзаменаторы могут задать вопрос, попросить растолковать то ил и иное понятие, чтобы оценить, насколько хорошо автор разобрался в теме, освоил профессиональные клише и пр.

Трудности с учебой?

Помощь в написании студенческих и
аспирантских работ!

Источник

Как создать идеальный глоссарий

Составление и пополнение глоссариев со специальными терминами — привычная практика для переводчиков. Рассказываем, как правильно составлять глоссарии в Smartcat и использовать их, извлекая максимум пользы.

Глоссарий включает термины с переводами на один или несколько языков, комментарии и примеры использования. Их можно условно разделить на несколько типов:

Как создать глоссарий

В Smartcat создавать и использовать глоссарий можно прямо в CAT-редакторе, поэтому вам не придется искать дополнительные инструменты в процессе перевода.

Но сначала нужно создать глоссарий. Для этого перейдите в раздел Ресурсы → Глоссарии, нажмите кнопку «Создать глоссарий» и в появившемся окне внесите необходимые данные (название, языки и комментарии). Желательно заполнить как можно больше полей — это поможет не запутаться в ваших глоссариях.

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое пример

Как добавлять термины в глоссарий

Удобнее всего пополнять глоссарий по ходу работы: заметили повторяющийся термин — добавили. Если глоссарий уже подключен к проекту, выделите термин или его перевод в тексте и нажмите сочетание Ctrl+E. В открывшемся окне заполните необходимые поля и нажмите «Добавить».

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое пример

Есть и другие способы. Например, вы можете добавить термин при создании нового глоссарияили импортировать уже имеющийся у вас список терминов. В глоссарий стоит добавлять:

После добавления в глоссарий термин выделяется в тексте желтым и напоминает вам утвержденный перевод. Это значит, что вам не придется каждый раз открывать новую вкладку браузера и искать термин вручную среди тысячи других.

Глоссарий что это такое пример. Смотреть фото Глоссарий что это такое пример. Смотреть картинку Глоссарий что это такое пример. Картинка про Глоссарий что это такое пример. Фото Глоссарий что это такое пример

Не стоит добавлять в глоссарий большие отрывки текста (для этого используется память переводов), бытовые фразы или фразы из общей лексики.

Как создать идеальный глоссарий

Цель глоссария — устранить неопределенность в тексте и сохранить единообразие. Чтобы глоссарий был удобным и приносил пользу, придерживайтесь следующих простых правил:

Отличие глоссария от памяти переводов

У этих инструментов много общего, но они, тем не менее, не взаимозаменяемы. Память переводов «запоминает» все переведенные вами предложения, поэтому рекомендуется добавлять в глоссарий отдельные слова, а не целые фразы или предложения.

Источник

Глоссарий

Смотреть что такое «Глоссарий» в других словарях:

ГЛОССАРИЙ — собрание глосс непонятных слов или выражений с толкованием (толковый глоссарий) или переводом на другой язык (переводной глоссарий). Существуют глоссарии к отдельным произведениям или к циклу, напр. глоссарий к Ведам, 1 е тыс. до н. э., к… … Большой Энциклопедический словарь

ГЛОССАРИЙ — (лат., от греч. glosso язык). Словарь, объясняющий неизвестные слова и темные, непонятные места в сочинениях какого либо писателя, особенно греческих и римских. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… … Словарь иностранных слов русского языка

глоссарий — комментарии, глоссы, примечание, примечания, комментарий, словарь, словник Словарь русских синонимов. глоссарий 1. см. примечания. 2. см. словарь … Словарь синонимов

Глоссарий — англ. glossary А. Толковый словарь терминов по определенной тематике. Б. Словарь, прилагаемый в конце книги. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

ГЛОССАРИЙ — ГЛОССАРИЙ, глоссария, муж. (лат. glossarium). Толковый словарь устарелых и малопонятных слов к какому нибудь тексту, преим. древнему (филол.). || Собрание, свод толкований законов и юридических актов (юр.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова

глоссарий — терминологический словарь — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом Синонимы терминологический словарь EN glossarygl … Справочник технического переводчика

Глоссарий — собрание глосс, предшественник словаря … Издательский словарь-справочник

Глоссарий — (от лат. glossarium словарь, глосс) словарь узкоспециализированных терминов в к. л. отрасли знаний с толкованием, иногда переводом на др. язык, комментариями и примерами. Собрание глосс и собственно Г. стали предшественниками словаря … Реклама и полиграфия

Глоссарий — (лат. glossarium) сборник глосс. Г. содержит старинные, редко встречающиеся или др. непонятные слова и выражения, употребляемые в той или иной сфере, в частности, в юриспруденции, а также их толкование и (или) перевод … Энциклопедия права

глоссарий — я; м. [лат. glossarium] Толковый словарь устарелых и малоупотребительных слов к какому л. тексту (обычно древнему). * * * глоссарий собрание глосс непонятных слов или выражений с толкованием (толковый глоссарий) или переводом на другой язык… … Энциклопедический словарь

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *