манга почему ты так одержим отвержением любви
Манхва Почему вы одержимы безответной любовью? | Why are you so obsessed with rejecting love? | Chong-aeleul geojeolhaneunde wae jibchaghanayo
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Информация о манге
Ещё одна жертва для главного героя. Шуэлия, Принцесса потерянная её биологическим отцом и старшим братом.
…А сейчас, я буду главной героиней этой истории.
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Интересные факты
Читать сингл Почему вы одержимы безответной любовью? онлайн
Рождённая для того, чтобы отдать жизнь за светлое будущее семьи, Лесли всегда жила в угоду своей сестре Эли.
После неудачной попытки жертвоприношения для извлечения магии для Эли, девочка стучится в дверь к Княгине Чудовищ, умоляя удочерить её.
Когда я открыла глаза, то уже стала герцогиней. Однако что-то было не так. Дошло до того, что я стала главной героиней, но оказалось, что герцогиней я была только по статусу. На самом же деле вся прислуга издевается надо мной, а муж и вовсе игнорирует. Какая жалкая жизнь! Боже, я не знаю, что же мне делать дальше.
«Буду просто наслаждаться своим чаем» — подумала я.
«Ты приготовишь для меня тот чай в следующий раз?»
Что не так с моим мужем и его холодным отношением ко мне?!
Готовый перевод Why Are You So Obsessed With Rejecting Affection? / Почему вы так одержимы безответной любовью? (KR): Глава 1
Мраморный пол, который касался её колен, был холодным.
Но глаза отца, смотревшие на неё сверху вниз, были гораздо холоднее.
Она действительно хотела быть частью этой семьи.
Вот почему Шуэлина предпочла отчаянно умолять.
Она поймала его взгляд своим безнадёжным.
Шуэлина тихо покачала головой в отчаянии.
Всё верно, доказательства.
Шуэлина тоже хотела их найти.
Она долго искала, чтобы доказать, что она вписывается в эту прекрасную семью.
Но небо называется небом, море называют морем, и Шуэлина это Шуэлина.
Было так трудно найти доказательство того, что она дочь человека, стоящего перед ней.
«Он хочет чего-то совершенно невозможного?»
Когда она попыталась постучать в сердце отца, её собственное устало.
Она не думала, что он задаст ей такой трудный вопрос.
Она только хотела доказать, что имеет законное право любить эту семью.
Шуэлина сложила свои дрожащие руки вместе.
Используя последнюю унцию своей силы, она сумела создать небольшой свет.
Это духовный трюк, который может быть использован только членами королевской семьи.
Даже если дух не воплощен должным образом, её способность явно является духовной силой.
Но глаза императора оставались бесстрастными.
Её маленькие запястья дрожали.
Она столько раз говорила ему об этом.
— Ты теряешь свою духовную силу?
Но его единственным ответом был холодный смех, когда он посмотрел на неё так, словно она была нелепой.
Человек, который ненавидит Шуэлину и отнимает у неё силы, в какой-то момент также начал отнимать у неё жизненную силу.
Шуэлина умирала день за днем.
В конце концов, маленький оставшийся огонёк тоже исчез. Осталась только холодная тишина.
Шуэлина облизнула губы, но голос её не сорвался.
Она снова посмотрела на него, уже не плача.
Император указал на зеркало перед ней.
Это было зеркало духа. Как только она войдет в это зеркало, она будет поймана в ловушку внутри мира духов, и она никогда не сможет выйти снова.
Пятицветное зеркало завораживало, но оно было похоже на место казни Шуэлины.
Шуэлина, у которой не осталось сил, слегка покачала головой. Её зрение было затуманено, и она чувствовала, что задыхается.
Она хотела сделать последнюю вещь. Только один раз. Ей очень хотелось называть его по имени.
Светлые волосы, точно такие же, как у отца, падали ей на лицо.
Спина отца уходила всё дальше и дальше.
А рядом с ним ещё одна девочка, ровесница Шуэлины.
Она помолчала и, прежде чем улыбнуться, снова посмотрела на Шуэлину.
Короткая улыбка, в которой было много смысла.
Насмешка над Шуэлиной, чувство превосходства и издёвка над тем, что она умерла, так и не узнав правды до конца.
Та, кто лишила её силы духа. Та, кто распространяла о ней порочные слухи, перевернув историю о том, что она сделала.
Тёмно-красная кровь текла между её бледными губами.
Поскольку было слишком использовать силу, при потере своих способностей, она чувствовала, как её жизнь утекает через кончики пальцев.
В воздухе стоял сильный запах смерти.
— Моя дочь умерла 18 лет назад.
Холодно сказал Император, следовавший за Азуэлой.
У Шуэлины снова потекли слезы.
«Совершенно верно. Этот ребенок мёртв».
Ей всегда хотелось, чтобы кто-нибудь любил её и вытирал слезы.
Но в конце концов даже это простое желание не сбылось.
В конце концов Шуэлина неуверенным шагом приблизилась к зеркалу.
Принцесса, брошенная всеми. Настоящая принцесса, которая всю жизнь прожила одна.
Это был конец её роли.
Шуэлина была брошенной принцессой и злодейкой из романа «Принцесса Азуэла».
Но в этом романе был большой поворот.
«На самом деле Шуэлина говорила правду».
Шуэлина, которая была лишена своих духовных сил хитростью Азуэлы, встретила жалкий конец.
Она была невинной жертвой.
Я покачала головой и скорбно сложила руки.
Из-за своей старости, вода из швабры свободно капала через щели в деревянном полу.
Я обладала телом злополучной Шуэлины, у которой тоже было самое несчастливое детство.
Я думала, что всё будет хорошо, пока у меня есть воспоминания о моей прошлой жизни, но чем больше директор приюта издевался надо мной, тем больше я теряла их.
Теперь я могу вспомнить только сюжет этой истории.
Моё лицо, отражённое в зеркале, огрубело от всех полученных побоев.
Интересно, я всё ещё выгляжу как пятилетний ребенок?
Злодейка, описанная как фальшивая принцесса, жила в нищете с самого детства.
Часть моей груди ощущала пустоту.
Неужели обладание этим телом ассимилировало меня с эмоциями юной Шуэлины?
Чем больше я теряла воспоминания, тем больше плакала.
Я чувствовала себя так, словно меня каждый день кололи в грудь, я чувствовала себя брошенной.
Мне казалось, что я осталась совсем одна в этом мире.
Шуэлина и я, мы обе были брошены.
Поначалу был маленький проблеск надежды.
Её бросили в сиротском приюте, как и было запланировано, но до того, как началась первоначальный сюжет, разве её семья не пыталась найти её?
Они этого не сделали.
Было уже решено, что нас бросят и что никто не будет нас искать.
Я помню, что услышала Шуэлина, когда впервые встретилась со своей семьей.
— Дочь? Ты не мой ребенок.
Видение моего несчастного будущего было таким ярким.
Я читала роман, так что некоторые части я помню так, словно сама их видела или слышала.
Я не буду так жить.
Я не буду страдать, борясь за семью, которая просто оставила меня в полном одиночестве.
Не думаю, что такую семью можно назвать надеждой.
Я приняла свою новую жизнь, сначала отказавшись от своей семьи.
— Шуэлина, разве ты не должна убираться? Почему ты просто тупо стоишь?!
Я вскочила, испуганная внезапным криком.
Телин свирепо смотрела на меня.
Я был удивлена, когда узнала, по какой нелепой причине она меня ненавидит.
Она завидовала блестящим светлым волосам Шуэлины, которые сверкали на солнце, контрастируя с её тусклым цветом волос.
Поэтому она лгала директрисе о том, чего Шуэлина никогда не делала, а потом та била её и морил голодом.
В оригинальной истории Телин тайком оттащила Шуэлину в угол, прежде чем отрезать ей волосы, а затем заперла её в шкафу.
— Телин, посему бы тебе тозе не полаботать? Ты всё влемя иглаес.
Этот язык довольно короткий.
Как бы я ни старалась, я могу говорить только так.
Я прищелкнула языком. Я постаралась, чтобы это прозвучало резко, но даже это не получилось как следует.
Не думай, что ты единственная, кто ненавидит. Глаза Телин стали злее.
— Что?! Ты хочешь умереть?”
Потом она начала размахивать руками.
Она явно пыталась меня ударить.
Неважно, насколько она молода, Телин, которая больше по телосложению, может сломать мне кости, если она меня побьёт.
Я не хочу, чтобы меня ударили!
Я швырнула швабру, избегая угрожающе длинной руки Телин.
Летающая швабра ударила и закрыла лицо Телин.
Вместо того, чтобы убрать швабру со своего раскрасневшегося лица, Телин начала суетиться.
— Кья! У Телин на ноге жук!
Телин начала топать ногами с пронзительным криком.
Швабра, закрывавшая её лицо, уже упала, но она, кажется, не заметила, что на ноге у неё ничего нет из-за паники.
Затем она споткнулась о ведро у своих ног, и вся вода пролилась ей на спину.
После мытья полов вода был очень грязной.
Но это ещё не всё. Вода была ледяной благодаря скупому директору.
— Ты проклятая, мелкая девчонка.
— Что это такое? Почему пол покрыт грязной водой?
Только что пришли другие дети из приюта. Их встретили грязная комната и мокрая Телин.
Любой мог бы сказать, что в этом инциденте виновата Телин.
Приютские дети всегда раздражались, когда Телин устраивала истерику.
— Телин, почему ты всё ещё делаешь это, когда уже достаточно взрослая? Как только директор увидит это, нам придется снова наводить порядок.
— Совершенно верно. Ты старше Шуэлины. Да что с тобой такое?
Несмотря на то, что дети в этом не участвовали, им всё равно было что сказать Телин, старшей.
Приютские дети предпочли посмеяться над Телин, а не помогать ей, мокрой и вонючей.
— В прошлый раз ты сказала мне, что не умеешь убирать, а потом пролила воду на швабру.
Телин стиснула зубы.
— Это сделала Шу—Шуэлина.”
— Совершенно верно. Если она это сделала, то тоже должна быть мокрой.
Оскорбления детей заставили Телин разрыдаться.
— Из-за чего весь этот шум?
Громкий голос раздался во всей комнате.
Это была директриса приюта. Дети мгновенно побледнели.
Как будто Телин нашла своего спасителя, её лицо просветлело, когда она указала пальцем на меня.
— С Шуэлиной произошел ещё один несчастный случай.
Директриса угрожающе огляделась, но увидела ведро за спиной Телин, и её саму, которая была единственной промокшей.
Хотя директриса использует Телин в качестве старшей, на самом деле она не заботится о ней.
— Но почему ты единственная, кто промокла?
— Ты лжёшь мне? Ты насмехаешься надо мной?!
Больше всего женщина ненавидела, когда дети смотрели на неё сверху вниз.
— Телин, с завтрашнего дня ты на испытательном сроке.
— Не отвечай! Если ты ещё раз ослушаешься меня, я запру тебя на чердаке!
С яростным взглядом директриса потащила Телин своей сильной рукой.
Телин бросила на неё обиженный взгляд, когда она продолжала уводить её.
Спрятавшись за спинами остальных, я высунула голову и смотрела на Телин невинными глазами.
Готовый перевод Why Are You So Obsessed With Rejecting Affection? / Почему вы так одержимы безответной любовью? (KR): Глава 7
Уиндерт прошел по длинному коридору и высадил меня перед тяжелыми дверями.
— Похоже на то, как если бы лев выскочил из этих дверей.
Мой рот открылся при виде изящно вырезанных дверей. Раздался тяжелый звук, хотя это Уиндерт слегка постучал в дверь.
— Это Уиндерт, я закончил показывать ей особняк.
Я погналась за спиной Уиндерта.
Когда я вошла, я могла видеть тяжелое и темное внутреннее убранство большого офиса.
— О, а где ребенок, которого вы привели?
Я услышала перед собой детский голос, затем высунула голову и увидела великого герцога и мальчика, сидящих на диване.
«Это, должно быть, второй сын, Делейн».
Вау, кровь великого герцога, должно быть, действительно сильна. Великий герцог, Уиндерт и Делейн выглядят совершенно одинаково. За исключением небольшой разницы в форме их глаз, их цвет глаз и впечатление похожи. Разница в том, что глаза Делейна опущены и выглядят относительно дружелюбно.
Глядя на трех богатых людей передо собой, я поняла, что еще не поздоровалась с ними официально. Я была так рассеяна раньше, что пошла прямо к великому герцогу. Должно быть, я показалась им очень грубой!
«Не могу поверить, что совершила такую ошибку. Я должна сначала поприветствовать их».
Я должна показать им, насколько я зрелая. Я хочу остаться в этом роскошном доме надолго.
Я низко поклонилась им.
— Позвольте мне официально пледставиться. Пуивет! Я Шуэлина. Мне шесть лет, спасибо, что плигласили меня сюда! Я очень счастлива.
Я поздоровался с ними, опустив голову почти на пол, чтобы показать им, что я очень почтителтна.
Уиндерт застыл рядом со мной.
— Мне показалось, ты собираешься сломать себе спину.
Я услышала, как он тихо пробормотал.
Чтобы казаться послушной, я не должна поднимать свое тело, пока великий герцог не позволит этого.
Пока я вежливо смотрела в пол, мне вдруг показалось, что я лечу. В то же время я услышала холодный голос великого герцога, мое тело внезапно поднялось.
Удивленная, я вскрикнула и рефлекторно обняла все, что было передо мной. Затем, вздрогнув, я немедленно убрала руки назад.
«Я только что обнял великого герцога за лицо?»
Лицо великого герцога передо мной было ясным. В отличие от меня, которой была застигнута врасплох, его лицо было пустым.
Он, должно быть, думает, что я какая-то кукла, с какой легкостью он меня поднял.
— Я надеюсь, что мы хорошо поладим в течение следующего месяца, Шуэли.
— Это не Шуэли, это Шуэлиэ-я! Это то, что я узнала в плиюте.
— Я думал, ты просишь меня называть тебя Шуэли.
Что за глупый язык!
Мне приходит на ум идеальное произношение, но мой язык никогда не слушается. В отличие от меня, оскорбленной неправильным произношением, лицо великого князя было очень спокойным.
«Я больше не ребенок!»
Вопреки крику моего сердца, раздался только тихий, бормочущий голос. Я хочу правильно произнести свое имя.
Я слегка нахмурилась и надула губы.
— Почему ты продолжаешь называть меня Шуэли, а не Шуэлия? Они оба одинаковые.
Делейн, который слушал, склонил голову набок, как будто ему на самом деле было интересно, как меня зовут.
Уиндерт произнес имя, которое я хотел произнести. Думаю, он вспомнил мое имя, когда услышал его в приюте.
— Это имя, которое ты сама не можешь произнести. Какое у тебя прозвище?
— Дел, ты сначала научись произносить свое имя.
Делейн, громко топал ногами, поэтому Уиндерт указал на надлежащий этикет.
— Ух ты, какое класивое у тебя имя!
Я намеренно ухмыльнулась и схватила Делейна за рукав. Судя по едва заметному румянцу на лице Делейна, могу сказать, что мой комплимент пронзил его насквозь.
«С этими людьми так легко иметь дело?»
Это совершенно обезоруживает…
Может быть, это потому, что на меня не действует их проклятие.
Никто никогда раньше не подходил к ним так близко.
— Хмм, ты также можешь называть меня Дел. Мои отец и брат-единственные, кто может так меня называть, но я дам тебе специальное разрешение!
— Плавда? Я так счастлива!
Кажется, это должно мне нравиться, я хлопнула в ладоши, как будто получила величайшую милость.
Интересно, действительно ли я должна так себя вести… но я ничего не могу поделать, если хочу выжить.
— Так каково твое прозвище?
— Плозвище. У Шуэлины нет плозвища, но дети в плиюте называли меня Шу.
Все трое нахмурились, услышав, что я сказал о том, что у них нет прозвища. Отсутствие прозвища означает, что никто не относился ко мне с любовью. Это было похоже на признание в том, что меня никто никогда раньше не любил.
Великий герцог посмотрел на мою поношенную одежду, впалые щеки и тощее тело.
«Он беспокоится обо мне?»
Не могу поверить, что он такой душка. Я почесала щеку и пришла к простому решению.
— Тогда сделай одно для меня!
Почему они так серьезны, когда просто придумывают прозвище? Я почувствовала себя неловко и начала играть пальцами, которые аккуратно лежали у меня на коленях.
Первым прозвище придумал герцог.
Шушу. Просто, но произношение довольно милое.
Я пыталась объединить слоги из имени в Шуэл, Элина, Илай и Элли.
Великий герцог считает меня милой.
Мое лицо невольно просветлело.
— Ты выглядишь как слоеное пирожное с кремом. Если ты наберешь вес и растолстеешь, вполне вероятно, что ты превратитесь в мягкий хлеб, похожий на слоеное тесто с кремом, так что давайте начнем с Шушу.
На мгновение меня охватил внутренний приступ ярости. Я думала, что они получили это прозвище, взяв его от моего имени, но на самом деле, оказалось, что я похожа на хлеб!
«Это мое первое прозвище!»
Я чувствовала себя преданной, потому что великий герцог все это время выглядел равнодушным.
Может он сказал это не подумав?
Он прозвал меня буханкой хлеба, и это, казалось, даже не произвело на него впечатления!
— Хм… Что такое слоеный крем?
Более того, тот факт, что я понятия не имею, что такое слоеный крем, также вызывает беспокойство. В свою защиту скажу, что я никогда раньше не ела ничего необычного. Я также потеряла большую часть воспоминаний о своей прошлой жизни.
Я что-то заподозрила, когда они продолжали говорить «пухлые и толстое» или что-то в этом роде.
— О, серьезно. Твои щеки похожи на белые кремовые булочки!
Делейн с энтузиазмом закивал головой. Уиндерт тоже улыбнулся после долгого молчания.
Они развлекаются, насмехаясь надо мной! Я надула губы, затем Уиндерт слегка рассмеялся.
— Ты расстроилась? Ты сложила рот как утка. Брось. Тебе понравится, когда ты съешь его позже. У отца все еще много работы, так что, может быть, мы сейчас выйдем?
Уиндерт указал на мои губы. Он скопировал мои губы рукой, его большой палец торчал, как у утки. Я поспешно разжала губы и вскочила со своего места с разрешения великого герцога.
Уиндерт снова понес меня.
«У меня такое предчувствие, что я не смогу ходить одна, пока я здесь».
Ну, похоже, я нравлюсь Уиндерту, так что это не так уж и плохо. Кроме того, это удобно, так что мне это нравится…
«Но это так неловко!»
Как только мы вышли из кабинета великого герцога, меня обеспокоили пары глаз, которые уставились на меня. У меня действительно есть зловещее предчувствие, что я никогда не стану ходить по этому поместью своими собственными ногами.
Молодой мастер на руках носит девочку.
Все, кто это видел, выглядели ошеломленными.
Даже мне Уиндерт показался очень странным.
Я не знаю, хочет ли Уиндерт этого делать или нет, выражение его лица было неопределенным.
(п.п : Это не было указано в романе, но в рекламной манхве Уиндерт несет ее, как мешок, на боку одной рукой, а не на плече.)
Я думала, что я принцесса, но неожиданно превратилась в мешок.
Я взглянула на него.
— Посмотри на ее ноги. Как это выглядит, по-твоему?
— Ух ты, просто удивительно, как она может ходить с такими ногами!
Делейн ткнул в мои худые ноги и воскликнул:
— Если Шушу будет ходить, разве у нее не сломаются ноги?
Глаза Делейна расширились при словах Уиндерта.
Человеческие ноги так легко не ломаются, дорогой.
Я посмотрела на него с недоверием.
Когда я увидела его решительный взгляд, у меня возникло чувство, что было бы здорово, если бы он нес меня на руках.
— У тебя не хватит сил, чтобы нести ее. Я позволю тебе, как только ты взмахнешь мечом тысячу раз подряд.
«Что? Ты такой скряга!»
Делейн сжал кулаки с серьезным видом, независимо от того, верил он Уиндерту или нет.
Готовый перевод Why Are You So Obsessed With Rejecting Affection? / Почему вы так одержимы безответной любовью? (KR): Глава 5
Подушки на спинке и сиденье были очень пушистыми. Сиденье было настолько мягким, что оно прогибалось, даже если я просто тыкала в него пальцем.
‘Подушки в этой карете отличного качества по сравнению с диваном, на котором я сидела раньше’.
Самым удобным в детском доме был диван в кабинете директора, но до этого сиденья и ему было далеко.
Неосознанно я ткнула пальцем в подушку, свесила ноги и медленно подняла голову.
Две пары фиолетовых глаз проследили за направлением моего пальца.
«Великий герцог, что я буду делать, когда мы плибудем? Стилку? Уболку?»
Он не называл свое имя раньше, поэтому я назвала его так, как будто обращаюсь к какому-то деревенскому старику, но было сразу понятно, что он Великий Герцог, когда мы еще вошли в изысканную карету. По этой причине, вместо того, чтобы говорить беспечно, как раньше, я решила говорить более осторожно.
С дворянами нельзя вести себя непринужденно.
Я уже знаю, что я там буду делать, потому что я читала роман, но я все равно решила спросить.
«В нашем поместье к тебе будут относиться с особой заботой. Ты будешь есть вкусную еду, играть в комфортных условиях и отдыхать. Это было указано в контракте».
«Разве ты не должна была спросить об этом раньше?»
Ну, я подумала, что герцог может передумать!
Даже директор не смогла ничего сделать, потому что решение было слишком быстрым.
«Хм, когда подписываешь контракт, нужно сначала спросить об условиях».
Похоже, великий герцог беспокоится обо мне. К той, кто согласился, не спросив условий.
В свою защиту скажу, что я уже знал, что буду там делать, поэтому естественно я согласилась! Но, конечно, я не могу сказать им этого, поэтому я просто моргнула и сделала вид, что не услышала их.
«Ты такая худая, что, наверное, упадешь во время работы».
«Я много лаботаю и я очень сильная!»
Смутившись, я сердито ответила Уиндерту, который смеялся над моими тонкими ручками.
Великий герцог все равно не заставит шестилетнего ребенка работать, поэтому я решила протестовать изо всех сил.
Хотя мои руки и ноги похожи на шампуры, но в них также были мышцы, которые я накопила за свою жизнь в приюте.
Я напрягла руку, и из нее показалась небольшая мышца. Уиндерт, который на мгновение остолбенел, разразился смехом.
‘Ах, он такой красивый!’
Я не могла не смотреть на улыбающееся лицо Виндерта.
Когда я пришла в себя, мои руки уже лежали на щеках Уиндерта. Уиндерт неловко улыбнулся, когда его смех утих.
Я неопределенно улыбнулась и медленно опустила руки. Уиндерт потирал щеки с ничего не выражающим лицом.
Почему я сделала это?! Он ведь теперь не возненавидит меня за это?
Я настороженно оглядывалась по сторонам, когда великий герцог вдруг поднял мою руку.
«Ннгг, но. великий герцог, просто это потому, что мне не давали еды».
«Тебя морили голодом?»
«Ну, я получала достаточно еды раз в три дня, достаточно для того, чтобы была энергия для работы».
Когда герцог услышал мой ответ, он с озабоченным видом посмотрел на мои тощие руки.
Затем он легонько потрепал меня по руке, как будто прикасался к очень хрупкому стеклу.
«Я должен приготовить что-то очень вкусное, чего ты никогда раньше не ел».
Они жалеют меня? Что ж, это хорошо. Они позаботятся обо мне настолько, насколько им меня жалко.
Карета вдруг сильно затряслась.
Я подняла руки, чтобы защититься, но мое тело начало наклоняться в сторону.
У сидений в карете мягкие подушки, так что это не будет слишком больно!
Я плотно закрыла глаза, думая о подушке, которая скоро коснется моей головы. Но вместо мягкой подушки моя голова приземлилась на что-то другое.
Открыв глаза, я в изумлении уставилась на черную и широкую стену, которая касалась моей щеки.
Это была рука великого герцога, если быть точным. Мягкая ткань его рукава щекотала мою щеку.
«Всё верно, великий герцог».
Не думала, что великий герцог поймает меня. Я не думала, что он так легко обхватит меня своей рукой.
Он похож на. «отца», который спас своего ребенка от травмы.
Я покачала головой. О чем я вообще думаю?
Карету сильно трясло, с Уиндертом все в порядке?
Придя в себя, я повернула голову в сторону.
И увидела, что Уиндерт сидит в той же позе, что и раньше.
«Я не так слаб, как ты. И я также прохожу обучение, чтобы стать рыцарем».
Ему всего одиннадцать лет. Он должен быть действительно хорош, если смог выдержать такое сильное движение. Он заслуживает звания сильнейшего рыцаря континента, как сказано в оригинальном романе.
Я улыбнулась и похлопала в ладоши. Уши Уиндерта слегка покраснели. Не думаю, что он обиделся, скорее, выглядит немного застенчивым.
«Что еще важнее, что случилось?»
Уиндерт постучал в окно, соединенное с сиденьем кучера. Кучер открыл окно и извинился.
«Я. я прошу прощения. В нашу сторону ехала другая карета слишком быстро, поэтому мне пришлось уклониться. «
Я бросила взгляд за занавеску и увидела карету, о которой говорил кучер.
Черная карета, которая, казалось, поглощала свет, и похоже являлась необычной на первый взгляд выглядела просто, но ее роскошный блеск был необычен.
На нашей карете на обеих сторонах выгравирован герб Вайлота. Не может быть, чтобы благородный человек не узнал герб великого герцога. Тем не менее, они не извинились.
Я понятия не имею, о чем они думали.
‘Что с ними? Они поступили неправильно’.
Я бросила взгляд на карету через окно.
Не могу поверить, что кто-то мог ехать в такой карете по такой людной улице.
Я не знаю, кто этот дворянин в карете, но я расстроилась.
В тот момент, когда я смотрела на карету, занавеска слегка колыхнулась и показала человека, ехавшего в ней.
Это был мужчина со светлыми волосами. Был виден только его боковой профиль, а лицо не было видно полностью. Затем его карета, которая остановилась на некоторое время, наконец, поехала и вскоре исчезла.
Великий герцог посмотрел на меня, прильнувшую к окну. Затем он открыл рот со страшным выражением, которое говорило о том, что он пойдет за этими людьми и перережет им горло.
‘Кажется, кучер сейчас заплачет’.
Он выглядел покорным.
Его выражение лица было настолько болезненным, что мне показалось, будто мое сердце разрывается.
«Ты не может вести так карету, что ребенок чуть не пострадал. Ты. «
«Великий гелцог, у меня урчит в животе».
Я прервала герцога прежде, чем он успел приказать кучеру ехать за каретой.
Великий герцог мгновение смотрел на меня сверху вниз, затем закрыл окно кучера и дважды постучал по стене. Затем карета начала двигаться в прежнем темпе. Нет, она двигалась немного быстрее.
Я потеряла энергию от его поведения, поэтому некоторое время молчала.
Великий герцог посмотрел в окно.
Я могу отсюда видеть особняк с роскошными стенами.
«Ты почти дома. Именно здесь ты будете жить в течение следующего месяца».
Чем ближе подъезжала карета, пока не остановилась, тем больше я забывала, что говорить. Отсюда я могла видеть великолепный особняк.
Белые розы, обвивавшие особняк, расцвели. Было также красиво видеть, как камни сверкают сквозь кусты роз. Особняк выглядел ярким.
Великий герцог сошел, как только карета остановилась. Он протянул руки ко мне, а затем бросился ловить меня, когда я неудачно упала в его объятия.
От него исходил освежающий и приятный запах, когда он поймал меня.
«Добро пожаловать в поместье, миледи!»
Затем мы услышали громкие голоса у входа в особняк.
Слуги, стоявшие рядами у входа, смотрели в нашу сторону.
Удивленная, я рефлекторно обхватила руками шею герцога.
Уиндерт, который стоял прямо за великим герцогом, сурово сказал слугам:
«Вы пугаете ребенка».
Голоса горничных и слуг, стоявших в ряд, чтобы поприветствовать меня, затихли.
«Пойдемте, пройдемте в дом. Делейн ждет».
Хотя ранее Уиндерт говорил холодно, теперь он обратился ко мне с большей теплотой в голосе.
Ага. Я кивнула и вошла в особняк, пока меня нес великий герцог.
Как только мы миновали дверь, раздался громкий звук.
Я откатилась назад в объятия герцога и попыталась спрятаться.
Что-то яркое встретило мое лицо. Несмотря на то, что оно не причинило мне вреда, я прижалась к великому герцогу, чтобы защититься.
Герцог похлопал меня по спине, так как я начала дрожать.
Великий герцог на мгновение нахмурился, увидев, как я в страхе прижалась к нему.
Aх. Правильно, он сказал, что это было в контракте.
Смутившись, я медленно подняла голову, чтобы увидеть фотографа, он стоял в очереди со слугами.
«Простите, мне так жаль, что я застал вас врасплох!»
К моему изумлению, фотограф упал на пол, дрожа.
Как будто он боялся, что великий герцог и Уиндерт снесут ему голову.
Однако, вместо обычного страха простолюдина перед дворянами, он, казалось, страдал от примитивного и инстинктивного страха.
Как добыча, столкнувшаяся с хищником.
Я взглянула на великого герцога и Уиндерта, затем снова на фотографа. Он выглядел таким испуганным, что кто-то мог бы подумать, что видит монстра.