мазлтофф что это значит
«Мазл тов» — это просто пожелание удачи?
«Мазл тов» — выражение, довольно часто употребляющееся в жизни и в кино. Оно, очевидно, происходит не из русского языка, поэтому даже догадаться, что значит «мазл тов», без краткого экскурса в иврит — именно оттуда родом эта фразочка! — не получится. В настоящей статье попробуем разобраться в этимологии слова (его происхождении), определим значение, особенности употребления в языке оригинала и за его пределами.
Откуда оно произошло
В разных языках упомянутая выше фраза звучит не одинаково. Так, помимо «мазл тов», можно встретить и вариант «мазаль тов», а письменном виде и вовсе слитно: «мазлтов». Интересно, что произошла она из идиша, в иврит же попала значительно позднее. В Соединенных Штатах Америки это выражение считается частью национального языка. Впервые внесено в словарь английского языка как самостоятельная лексическая единица оно было в далеком 1862 году.
Вам будет интересно: Физическая величина «плотность». Как найти плотность экспериментально и теоретически?
Зачастую его можно встретить именно в англоязычных, часто как раз американских, сериалах и фильмах. Например, в «Южном Парке» это словосочетание произносит еврейский мальчик. Несколько раз проскальзывает эта фраза в лексиконе знаменитого циника Грегори Хауса из культового сериала «Доктор Хаус», в лексиконе истеричного доктора Быкова из калькированных с «Доктора Хауса» «Интернах» — аналогично.
Что оно значит
Что же все-таки значит «мазл тов»? «Мазл тов» — это всего-навсего пожелание удачи. Выражение состоит из слов «мазл» (удача, судьба, везение) и «тов» (хороший). Таким образом, перевод «мазл тов» на русский — «хорошей удачи». Знающие английский язык могут запросто заметить, как сильно привычное всем выражение good luck похоже на простую кальку с «мазл тов».
Как его употреблять
Однако употребляется фраза не совсем так, как пожелание удачи на уже оговоренных русском и английском языках. «Мазл тов» — это фраза, употребляющаяся в первую очередь как означение какого-либо радостного, счастливого, важного события в жизни человека или группы людей.
Она имеет определенное обрядовое значение. Так, когда жених на еврейской свадьбе разбивают бокал, гостям принято хором радостно воскликнуть: «Мазл тов!» — это традиция.
Однако в Израиле фраза может использоваться в самых разнообразных ситуациях, будь то рождение ребенка, получение новой работы, успешная сдача экзаменов и так далее. Нередко ее употребляют, напротив, в тяжелых жизненных ситуациях, чтобы подбодрить человека, терпящего неприятности.
Тем не менее в мире фраза, хоть и является узнаваемой, все-таки используется не так часто, как обычное поздравление на языке своего народа. Употребленная человеком не еврейской национальности и/или в адрес не принадлежащего к еврейской национальности человека может иметь значение отсылки к евреям, еврейской культуре, иудаизму.
Таким образом, использованное в речи или тексте какого-либо художественного произведения выражение «мазл тов» — это в любом случае яркий, заметный прием, так как выражение достаточно фактурно само по себе и обладает богатым ассоциативным рядом. Однако, как и с большинством заимствованных, семантически сильных слов, с его употреблением стоит быть довольно осторожным и ответственным.
Что означает выражение «мазлтоф»?
Содержание статьи
Мазлтов — что означает данное выражение?
«Мазаль тов» — это традиционное поздравление на еврейских свадьбах, днях рождения, праздниках взросления — бар- и бат- мицве.
Дословный его перевод — «хорошего счастья». Чаще переводят просто как «удачи». Но нужно понимать, что это не напутствие перед будущим событием, не пожелание удачи, например, перед экзаменом, а поздравление с чем-то свершившемся — со сдачей экзамена, вступлением в брак и т.д.
В более свободном переводе выражение можно интерпретировать как «счастливой судьбы».
Как и многие элементы идишского языка, поздравление быстро проникало в языковую культуру других народов. В девятнадцатом веке оно попало и в английский язык. Фраза встречается в словарях с 1862 года. Помимо английского, она оставила свой след в немецком, польском, нидерландском языках. В немецком благодаря такой языковой интеграции появилось слово Massel (mazzel в голландском) означающее «удача», и несколько других слов.
Особенности употребления пожелания «Мазаль тов»
На иврите поздравление пишется так: מזל טוב.
В русской транскрипции используют разные варианты — мазлтов, мазлтоф, мазаль тов и другие. Не совсем корректно использовать «Ф» в конце, потому что произносится именно «В». В идише ударение падает на первый слог, в современном иврите на второй. Тем меннее распространы оба варианта произношения.
На еврейских свадьбах «Мазл тов!» кричат после того, как жених каблуком раздавит бокал, в память о разрушении Иеруслимского Храма.
Когда поздравляют кого-то с днем рождения, принято говорить «Мазл тов и до 120!» Евреи всегда желают друг другу дожить до 120 лет. Предпосылки этой еврейской традиции, как и большинства прочих, находятся в Священном Писании.
Говорят благославление и по многим другим случаям, особенно судьбоносным — на окончание школы, университета, службы в армии. Если событие открывает новый период в жизни, его обязательно будут отмечать со словами «Мазл тов!»
Сечас пожелание распространено по всему миру и стало в какой-то степени интернациональным. Его используют в кино и телевидении. В одном из эпизодов сериала «Интерны» его произносит заведующий Быков. Другой телевизионный доктор, Хаус, тоже его употреблял. Часто выражение используют в качестве отсылки к еврейской культуре, то есть как некий символ еврейства.
Мазлтоф
Из века в век язык человеческий не перестает удивлять наличием в нем огромного количества загадочных и неоднозначных выражений. Одно из таких удивительных словосочетаний – еврейское «мазлтоф (мазл тов)». Попробуем разобраться, что же оно означает.
С одной стороны, все предельно ясно. Фраза «мазл тов» напрямую переводится как «удачи». С другой стороны, ее истинное значение ближе всего к русскому «поздравляю».
Происхождение выражения
Происхождение словосочетания также неоднозначно. Отдельные слова «мазл» (счастье, удача) и «тов» («хорошо) произошли из иврита, в то время как само выражение существовало еще в идише (мишнаитском иврите). Значение идишского слова «мазл» — «созвездие» или «судьба». Получается, более полное значение можно определить как поздравление c судьбоносным событием.
Само произношение «мазл тов», где ударение в слове «мазл (mazel)» падает на первый слог, также позаимствовано из идиша. В современном иврите данное выражение уже произносится как «мазаль тов». При этом ударение в слове «мазаль (mazal)» падает на второй слог.
Употребление выражения
И действительно, фраза «мазаль тов» всегда звучит, когда случаются радостные события в жизни евреев. Причем эти события не просто радостные, они в то же время еще и очень важные, определяющие дальнейшую судьбу человека в еврейской диаспоре.
Чаще всего данное выражение можно услышать, когда празднуется день рождения, свадьба (хуппа), день рождения ребенка, бар-мицва (день совершеннолетия еврейского мальчика, когда он может отвечать за свои поступки), бат-мицва (день совершеннолетия еврейской девочки) и др.
Например, существует вот такая традиция на еврейской свадьбе. Жених разбивает стеклянный бокал, и гости дружно кричат: «Мазаль тов!» Кстати, это происходит, даже если посуда бьется случайно (примета о том, что посуда бьется непременно к счастью, существует и у этого народа). В день рождения на праздничном торте именинника также зачастую красуется данная фраза.
Непосредственно в Израиле данное выражение произносится практически по любому радостному поводу. Это могут быть такие события, как поступление в университет или окончание службы в армии.
Если у человека наступила черная полоса в жизни, его также могут поддержать, просто сказав: «Мазаль тов!». Смысл, здесь, правда уже несколько меняется. Это не поздравление, а слова, призванные ободрить и поддержать в трудный момент. И если синонимом данной фразы при радостных событиях являются русское «Поздравляю!» и английское «Lucky you!», то в последнем случае это скорее «Все будет хорошо!».
Существует и еще одна интересная версия, что можно считать аналогом выражения «мазаль тов». Еврейские мистики считали, что часть души находится в теле человека, а остальная ее часть – на небесах. Поэтому они трактовали значение слова «мазаль» как «источник души», «луч света», который соединяет человека с небесами. Сигнал от того самого луча света можно получить в самые знаменательные события жизни человека, о которых говорилось ранее. И тогда близкими по смыслу выражениями с «мазаль тов» будут: «Благославляю!», «Дай Бог вам счастья!», «Пусть будет благословенен ваш дом» и др.
Итак, в загадочное еврейское выражение «мазаль тов» произносящий может вкладывать свой смысл, однако неизменным остается одно. Его произносят с душой, с наилучшими пожеланиями самого светлого и хорошего, из самых добрых побуждений. Так что, если от волнения на торжественном мероприятии близкого человека (например, свадьбе лучшего друга) вы забыли слова поздравления или просто растерялись, можно просто душевно произнести: «Мазаль тов!».
«Мазелтоф»: что это, как пишется и когда употребляется?
Некоторые слова и выражения являются интернациональными, поскольку встретить их можно в любой части земного шара. Однако принадлежат они конкретной культуре или даже отдельному народу, просто вместе с ним разлетелись по миру. К примеру, мазелтоф – что это значит и когда употребляется? Если задаетесь таким вопросом, следует обратиться к представителям еврейской общины. Они лучше прочих смогут объяснить этимологию и уместность высказывания в любой ситуации.
Что означает?
Вы сразу же слышите узнаваемое слово, если оказываетесь на празднике. Будет это религиозное торжество или светское, публичное или семейное, свадьба или рождение ребенка. Пытаетесь подобрать универсальное поздравление к любой ситуации? Вы его нашли, потому что это «мазелтоф»!
Вам будет интересно: Начальное общее образование: государственные стандарты
В некоторых случаях «е» заменяют на «а», также ударение перескакивает с первого на второй слог. Изредка часть «тоф» записывают независимым словом через пробел и с «в», тогда намного очевидней составная природа фразы из двух частей:
Впрочем, речь не идет о пожелании. В зависимости от контекста и ситуации фраза обретает смысл приветствия или констатации факта.
Когда произносить?
Если разобрались, что значит «мазелтоф», нужно понять, когда восклицание будет актуальным. Можно свести все возможные варианты к трем наиболее распространенным:
То есть, нередко значение максимально сближается с русскоязычным «поздравляю», пусть даже и с ироничным оттенком. В иные моменты высказывание укажет на неслучайность встречи, напомнит собеседнику про божий промысел и необходимость верить в себя. Очень многозначный термин, ориентированный на уже произошедшие события, как на основу для построения будущего.
Какие родственные слова?
Рядом с хорошими событиями всегда происходят и дурные. Когда заканчивается черная полоса, можно сказать: «Это мазелтоф!», что будет означать признание переломного момента и желание двигаться дальше. Даже если вы до сегодняшнего дня постоянно испытывали удары судьбы, будучи «шлимазлом», иначе – неудачником. Исследуемое выражение оставило след в английском языке, повлияло на немецкий и нидерландский. Легло в основу множества фраз, описывающих как жизненный успех, так и крах всяческих надежд.
Можно ли говорить неевреям?
Современники боятся быть нетолерантными, оскорбить окружающих жестом или словом. Но разве плохо прийти еврейскую на свадьбу и соблюсти ритуал? Не забывайте, что «Мазелтоф!» – это и часть традиции, и дань вежливости. Обозначит сопричастность моменту, желание порадовать молодоженов. Обижают не слова, а люди. Помните об этом, и удача будет сопутствовать в любых начинаниях.
Мазл тов!
Специфический юмор
11K постов 29.1K подписчика
Правила сообщества
делитесь гениальными шутками, будьте печеньками!
Переведите дураку «Мазл тов», плиз. Часто встречал эту фразу в фильмах Мэла Брукса.
Гений продаж
Был вчера на рынке.
Подошёл, спрашиваю: почём телятина?
Посмотрел, прошёлся дальше, прицепился у других. В основном 200.
Возвращаюсь к первому продавцу.
Продавец: а теперь по 200!
Продавец: а сразу надо было брать!
Пошел к другому, взял мясо гораздо лучшего вида и тоже по 200.
Дядя, купи телевизор
— Вон тот лопух — мой, — заявил Женя своим коллегам, когда увидел, как в магазин со стороны выхода пытается зайти мужчина нелепого вида.
Автоматические двери отказывались пускать будущего покупателя, сколько бы раз он ни подходил к ним вплотную, ни приседал, ни подпрыгивал и ни пугал олимпийским разбегом.
Наконец кто-то вышел, и усатый мужичок в круглых очках, одетый в клетчатую рубашку, которую он заправлял в безразмерные брюки, проник в магазин.
— Добрый день, что-то конкретное ищете? — возник Женя из-за стиральных машинок, словно призрак Мойдодыра.
— Да. Здравствуйте, — немного испуганно ответил мужчина и поправил очки, которые чуть не потерял от внезапного появления менеджера зала, — мне нужны батарейки в пульт. У вас продаются?
— Коне-е-е-е-чно, — проблеял Женя и озарил торговый зал своей белоснежной улыбкой, — пройдемте.
Женя вел покупателя специальными окольными путями, проводя экскурсию по скидочным товарам. Но мужчине не приглянулся ни моющий пылесос за семьдесят тысяч, ни двухдверный холодильник, в котором можно хранить оленя целиком, ни даже кофеварка, что сама варит кофе по голосовой команде за сто тысяч рублей.
Это была лишь разминка.
— Вот отличные батарейки! — продемонстрировал упаковку Евгений.
— Но они же стоят как целый аккумулятор на машину… — мужчина поправил очки.
— Зато надежные! Хоть вместо этого самого аккумулятора ставьте, — настаивал продавец.
— А вы расчетливый! — похвалил его Евгений. — Есть то, что вам нужно! Вот, смотрите, эти батарейки можно заряжать самостоятельно и больше не придется ходить в магазин за новыми!
— Сам смогу заряжать? — заинтересовался мужчина.
— Да, только нужно купить специальный зарядник. Вот этот, — Женя указал на устройство, и мужчина присвистнул, завидев цену.
— С другой стороны, вы правы. Один раз купил и навсегда. Экономия. Спасибо вам огромное! — мужчина взял батарейки и зарядник, и уже было побрел к кассе.
— Подождите! — Женя его не отпускал, вцепился как клещ, который только начал раздуваться от крови.
— У вас розетки дома обычные?
— Тогда, к сожалению, я вынужден вас огорчить, — Женя тяжело вздохнул, — с обычными зарядник не будет работать, нужен специальный сетевой фильтр с предохранителем. Простите, что напрасно вас обрадовал, — продавец состряпал такую сожалеющую мину, что даже мальчик, который шел рядом с мамой и без конца ревел, переосмыслил свою политику, пообещав, что выучит сегодня все уроки.
Мужчина тоже был не из камня и попросил дать ему пару сетевых фильтров.
Женя настоял на том, что фильтры лучше поставить во всех комнатах, особенно на кухне, чтобы вся «тяжелая техника» была под надежной защитой.
Прошлось взять корзинку. Мужчина предпринял очередную попытку прорваться к кассе, но менеджер уже подвел его к новеньким телевизорам.
— Спасибо, мне вполне хватает моего старенького кинескопа, — улыбнулся извиняющейся улыбкой покупатель.
— Да вы только посмотрите на его диагональ! На качество изображения! На толщину! — Женя произносил эти слова с таким восхищением, словно читал стихи возлюбленной. — Вы женаты?
— А теперь представьте: вы можете водить жену каждый день в кино! Только ходить никуда не нужно, кинотеатр уже у вас дома! Бесплатно!
— Но я не готов к таким тратам… — пытался вежливо отказаться мужичок.
Мужчина снова кивнул.
— И я! Обожаю просто! Настоящий фанат! — лукавил Женя. Сам он футбол терпеть не мог. — У вас будет ощущение, что вы на стадионе! Соседи будут облизываться, заглядывая вам в окно.
— Я живу на семнадцатом этаже.
— Поверьте, с таким экраном вы сможете смотреть трансляцию, гуляя в своем дворе! И даже без очков!
Мужчина снял окуляры и протер их о рукав рубашки. Было видно, что он весь в сомнениях.
Женя знал, еще немного надавить и он сломается.
— Вы можете взять в рассрочку, без процентов.
— У меня есть деньги. Вот только дочка замуж выходит через неделю, я хотел ей эти деньги подарить. Откладывал их долго.
— Замечательно, поздравляю! Но, подумайте сами, с таким телевизором ваша дочь и ее будущий муж будут частыми гостями в вашем доме, разве это не прекрасно? Они тоже смогут ходить в бесплатный кинотеатр и вам радость от общения!
— Прекрасно… — мужчина таял на глазах.
На кассу он дошел с тревожной, но широкой улыбкой. А улыбка Жени была еще шире и ярче, чем прежде. Ею, казалось, можно было направлять корабли в море.
На кассе мужчине впихнули для полного комплекта энергосберегающие лампочки и зарядник в прикуриватель. Он снял все деньги со своей карты и даже немного занял у соседа.
Женя заработал к зарплате небольшой бонус и поспешил рассказать о своих успехах любимой.
— Ты бы меня сегодня видела! Я такую выручку сделал, что мне по-любому пару тысяч к премии добавят! — пел он в трубку самодовольную песню победителя по жизни.
— Я тобой горжусь! — послышался ответ. — Ты только не задерживайся сегодня, мама там целый банкет организовала по поводу вашего знакомства, а папа сюрприз какой-то грандиозный приготовил. Я так волнуюсь, хочу, чтобы все прошло хорошо!
— Не переживай, буду вовремя! Расскажу им сегодня о своих успехах на работе. Они меня точно полюбят.
Вечером Женя купил цветы, бутылку вина и, приехав на такси по указанному адресу, поднялся на лифте на семнадцатый этаж. В коридоре стоял шум от трансляции футбольного матча. Жители одной из квартир смотрели футбол так громко, что даже собачий лай соседских питомцев был заглушен.
Женя звонил с полминуты в дверь. Наконец-то ему открыла будущая невеста. На ней не было лица.
Парень зашел внутрь и увидел будущую тещу, что сидела за столом и залпом пила шампанское.
— Представляешь, папу сегодня развели на кучу какого-то хлама и дорогущий телевизор, — прошептала у порога девушка. — Мама говорит, что не знает, где он взял деньги. Но папа клянется, что никаких кредитов не брал.
Парень снял ботинки и подошел к столу. Там он познакомился с опечаленной тёщей, которая даже вставать не хотела от одолевающих ее расстройств.
По бокалам разлили вино, и дочка позвала отца во время перерыва матча.
Когда Женя увидел знакомые очки и усы, в желудке у него как-то резко похолодело.
— Знакомьтесь. Папа, это Евгений, мой жених, Евгений, это Федор Борисович.
Федор Борисович протянул руку и, к удивлению дочери, сказал, что они уже познакомились сегодня утром.
— Ну что, Жень! Раз уж такое дело, пойдем смотреть футбол, чего тут за столом киснуть, я же знаю, что ты настоящий фанат! — предложил мужчина. Вид у него был довольный, как у сытого кота. Он явно был в восторге от покупки.
Посередине комнаты, освещенной новенькими энергосберегающими лампами, где из каждой розетки торчал сетевой фильтр, торжественно сиял огромный телевизор стоимостью примерно в свадебный банкет на пятьдесят персон или в поездку на две недели за границу.
— Вы теперь можете к нам хоть каждый день в гости ходить, — радостно размахивал руками мужчина. — Тем более сейчас «Евро» начинается! Так что, Жень, не стесняйся. Считай, я нам всем подарок сделал, так ведь? — подмигнул мужчина будущему зятю. Началась игра.