наверное вы еще не готовы к такой музыке но вашим детям она понравится
«Вы еще не готовы к такой музыке, но вашим детям она понравится». Рецензия на «Космический Джем: Новое поколение»
День, которого многие ждали, а другие боялись, настал. Мультяшный кролик и суперзвезда НБА снова воссоединились – пусть они уже и совсем не те, что 25 лет назад. Все не то, что 25 лет назад, предлагаю принять это как безусловную истину и уйти от любимых сравнений нового фильма с оригинальным «Спэйс Джемом». Смысла в этом сравнении не будет никакого, а ностальгические воспоминания о том, как я собирал наклейки для альбома «Космический баскетбол» в возрасте шести лет и никак не мог отыскать наклейку Даффи Дака, едва ли могут быть кому-то интересны.
Я понимаю голливудскую индустрию и ни за что ее не виню. Так вышло, что кому-то в голову пришла гениальная по своей топорности идея – брать шедевры прошлого и адаптировать их для нового поколения. Понятно, что на новый фильм пойдут люди из раньше Времени Самой Зеленой Травы ради фан-сервиса и поддержания реноме знатока любимой франшизы. Понятно, что пойдут в кино и зумеры с постзумерами, потому что им надо кормить домашнего монстра по имени Клиповое Мышление. Студии готовы угодить абсолютно всем, не разделяя аудитории на целевые и факультативные.
Новый «Космический джем» сделан очень хорошо, хотя его трудно назвать фильмом в привычном нам всем смысле. Мартин Скорсезе, дорогой, пару лет назад с молодецким задором наскакивал на Marvel, отрицая принадлежность фильмов по комиксам к кинематографу. Мол, не кино, а аттракцион (кстати, Эйзенштейн без малого сто лет назад как раз аттракционом кинематограф и считал, но это отдельная тема). Если уж великий Марти так набрасывался на Железного Человека и его друзей, то продукты вроде «Космического Джема – 2» он должен просто давить танковыми гусеницами, как если бы они были санкционными.
Здесь все зашло еще дальше. Если в «Мстителях», даже в последних, где были вообще все и со всеми, есть очень достойная и кажущаяся искренней смысловая концепция, то в Баскетболе с Кроликами и Утками с этим совсем плохо. Генеральная сюжетная линия настолько непрочна, а отдельные моменты настолько удачны, что зрелище длиной в два часа воспринимается как тщательно проработанный ролик на Youtube.
Лоскутность эта не делает фильм (сохраню формальную терминологию для удобства) хуже, но от нее никуда не уйти.
Нарочитая фрагментарность произведения не позволяет продолжать писать рецензию сплошным текстом, так что украду приемчик у Зака Лоу и выделю 10 вещей, которые мне понравились и не понравились в новом фильме. Постараюсь без особенных спойлеров, которых, как вы могли заметить, и прежде не было. Правда, их и быть не может, потому что сюжета у фильма как такового нет, а то, что сюжетом быть пытается, просчитывается с первых же кадров.
1. Нравится, с каким уважением в США относятся к собственной киноклассике. В великом мультфильме «Человек-Паук: Сквозь вселенные», на который очень похож «Космический Джем – 2» своей пост- мета- модернистской сущностью, был Человек-паук из фильмов жанра «нуар». Здесь у нас отсылка к «Касабланке», потому что он был снят на студии WB и потому что других классических фильмов средний американец все равно не знает.
2. Не нравятся название и слоган. В российском переводе фильм поименован как «Космический джем: Новое поколение», но на самом деле там New Legacy. Вижу Леброна, вижу Наследие, и сразу не хочу видеть ни того, ни другое.
Со слоганом что не так? Звучит он как «They’re all Tuned up for a rematch». Какой такой rematch? Соперник же другой совсем, так что правильно было бы написать, что предстоит новая игра или что-то в этом роде. Ну да ладно, слоганы все равно никто не читает и не запоминает.
3. Нравятся отсылки. Они заботливо помещены в каждый уголок фильма, даже самый укромный, и от них вообще никуда не скрыться.
Да и надо ли? Ведь дело в том, что здесь есть и отсылки как таковые, а есть довольно большая часть фильма, в которых герои буквально перемещаются из одной кинематографической вселенной в другую и чувствуют себя там, как дома. Кроссоверы всех стран и видов тут соединяются настолько неистово, что даже вроде бы недосягаемый прежде кроссовер просто меркнет на их фоне.
Про Лолу Банни вот вообще отдельный фильм сняли, сделав римейк лучшей и единственной хорошей части недавней «Чудо-Женщины 1984». Тут даже поспойлерю – крольчиха наша любимая в итоге испытание выдержала, став амазонкой, все в порядке. Можно брать вместо Галь Гадот, когда ту окончательно и неминуемо закэнселят.
Мои любимые отсылки (если важно) – «Касабланка», «Заводной Апельсин», вселенная «Игры Престолов», Даффи Дак – СуперУтка.
4. Не нравится, что во вселенной «Гарри Поттера» – да, я же говорю, отсылок очень много – Леброна определяют в Пуффендуй, и когда он это понимает, то радостно вскрикивает что-то в духе, мол, он так и знал. Возможно, это очередная шутка, но вообще-то девиз Пуффендуя – «трудолюбие, терпение, верность, честность». Не уверен, что все эти качества можно применить к Леброну-игроку. Да и как он собирается достичь абсолютного величия, если его место в Пуффендуе?! Там всего один приличный выпускник был за всю историю факультета, но и того без вины убили, после чего он вообще вампиром стал.
5. Нравится юмор. Очень много очень смешных моментов, многие из которых полны иронии по отношению к Леброну Джеймсу, причем регулярно встречается и самоирония, что особенно приятно и неожиданно. Шутка про Майкла Джордана – это просто отвал всего на свете. Она ровно такая, какой и должна быть отличная шутка – в меру простая, в меру неожиданная, в меру с двойным дном и без меры ловящая момент.
6. Не нравится, что в реальном мире вообще ничего не происходит – все действие разворачивается в мире вымышленном. Очень мало показывают самих игроков НБА, и вообще нет настоящего баскетбола, он просто отсутствует. Леброн в какой-то момент пытается против этого протестовать, но все тщетно. Мне кажется, никто не увлечется баскетболом после этого фильма, но, может, оно и не нужно.
7. Нравится то, что привычно пафосный образ Леброна Джеймса абсолютно не напрягает. Его тут вроде бы много, но из-за общего постоянного мельтешения героев и событий на экране кажется, что Леброн не главный герой, а просто «один из». Если этот фильм должен был стать про него и для него, то задача не была выполнена.
8. Не нравится возвеличивание Дэмиана Лилларда. По какой-то причине его персонаж сделан самым сильным из команды местных Монстаров, причем с таким отрывом от остальных, что герои Энтони Дэвиса и Клэя Томпсона по сравнению с ним смотрелись какими-то неврастеничными любителями. Оно и понятно, чего их лишний раз рекламировать – первый и так уже в команде Леброна, а второй на своих шестнадцати аршинах в «Голден Стэйте» будет сидеть вечно, и никуда никогда не уйдет.
Лиллард же перейти готов, видимо, куда угодно, поэтому Леброн идет ва-банк. Лиллард предстает в фильме каким-то богом времени (таким образом обыгрывается Dame Time), которого может победить только один персонаж из команды Луни Тьюнз. Не буду говорить, кто, но это очень неожиданный герой вроде Роберта Орри в пятой игре финала-2005.
Кстати, с Дэмианом создатели фильма даже немного перестарались, занявшись откровенным плагиатом. Хотя возможен ли плагиат в эпоху постметамодерна? Так или иначе, сделали Лилларду нечто похожее на знаменитые клипы Ртути из двух новых частей «Людей Икс», где он замедлял и почти останавливал время.
9. Нравится новый старый образ Баггза Банни. Кролик навсегда. Role Model (без иронии).
10. Не нравится, что нет почти никакой возможности посмотреть фильм в оригинале. Например, в день премьеры в славном городе Санкт-Петербурге был всего один сеанс, где фильм показывался на английском языке и с субтитрами. Я не такой уж сноб, нормально могу посмотреть и в дубляже, а в случае с «Космическим джемом» изначально именно так и собирался поступить. Например, оригинальный фильм гораздо лучше смотрится именно в русской озвучке, потому что Майкл Джордан, которого в фильме довольно много, не очень хороший актер именно в смысле дикции – с мимикой и пластичностью все в порядке. Когда его озвучивает профессиональный артист дубляжа, становится намного лучше. Какими голосами говорят рисованные персонажи, мне не так уж и важно, я готов пожертвовать возможностью услышать настоящий голос Лолы Банни.
К сожалению, в данном случае такая логика не работала. Я довольно-таки загодя посмотрел русскоязычный трейлер фильма, где Леброна Джеймса озвучивал рэпер L’One. В смысле несоответствия голоса персонажу и качества озвучки это было даже хуже, чем Мэрил Стрип, говорящая голосом Эвелины Хромченко в фильме «Дьявол носит Prada». Жаль, что многим пришлось слушать этот кошмар весь фильм – в том, что это был кошмар, я не сомневаюсь.
Бля, слог у автора отвратительный. Не пиши, не твоё это
Вымышленный бренд, покоривший весь мир
В старых голливудских мультфильмах можно увидеть разнообразные предметы с обозначением «ACME». Что это за загадочное слово – какое-то название? Аббревиатура? Фамилия?
C греческого acme переводится как «наивысшая точка», «кульминация». Сто лет назад американские коммерсанты любили называть так свои фирмы-однодневки. Упор делался не только на пышный смысл первоисточника, это было удобно еще и для бизнеса, ведь в любых справочниках «желтых страниц» название такой фирмы попадало в самый верх списка. А кто наверху, тому и звонить будут первому. Правда, в итоге соревнование между «акмеистами» привело к тому, что в справочниках все первые страницы были забиты сплошными ACME-конторами.
Подобные попытки выделиться многократно вышучивались гражданами, а само название стало со временем нарицательным: очевидно, по-настоящему серьезные компании не стали бы гнаться за дешевой популярностью, так что ACME в массовом сознании стало своеобразным аналогом наших «Рогов и копыт» или, проще говоря, «шарашкиной конторой». Многие полагали, что товары и услуги, предлагаемые «акмеистами», не отличаются высоким качеством. Когда слово совсем истаскалось, его популярность пошла на спад. Но зато за него готовно ухватился молодой Голливуд, функционеры которого помнили ACME-бум с детских лет и были не против использовать его в комическом ключе.
«Мы часто играли на пляже, бузили, валялись в песке, ели хот-доги, – вспоминал знаменитый мультипликатор Чак Джонс. – И развлекались, сочиняя истории. Нужен лук? Делаешь его из палки. Хочешь побыть дирижером оркестра? Снова берешь палку. Дуэли тоже устраивались на палках. Купить или достать нужные предметы в реальности мы не могли. Поэтому мы пользовались заменителями и именовали их “Акме”. Например, если играли в игру, где был овощной магазин или что-то вроде того, то название у него всегда было стандартное – магазин ACME. Почему? Потому что мы привыкли, что во всех справочниках, например, в разделе городских аптек первая строка всегда занята этим словом — какими-нибудь “АКМЕ-лекарствами”. То есть наилучшими лекарствами, превосходными».
Джонс рос в Лос-Анджелесе, утыканном светофорами производства Acme Traffic Signal Company. Звонки, которые они издавали, меняя красный флажок на зеленый, были знакомы буквально каждому (позже Чак не раз использовал этот фактурный звук в своих мультфильмах). А в телефонных книгах 20-х годов задняя обложка постоянно была занята рекламой одной из ACME-фирм, поэтому многие называли их просто «акме-книгами». Слово «акме» прочно сидело в обиходе – оно было раскрученным и вместе с тем не принадлежало никому.
Не приходится удивляться, что, создавая сериал о койоте, гоняющемся за кукушкой, Джонс не преминул вставить туда вымышленную корпорацию ACME.
Койот любил пользоваться разными занятными механизмами, а их надо было где-то брать. К счастью для ушастого хищника, в мультипликационной вселенной Looney Toones компания ACME производила все подряд, включая совершенно невероятные вещи: в ее каталоге встречалась даже такая экзотика, как катапульты, «костюм летучей мыши», «землетрясенческие пилюли», «детонирующие теннисные мячи» и «пчелы в бутылках».
Комизм состоял в том, что у Койота эти вещи никогда не работали должным образом, и их использование всегда приводило к сплошным катастрофам.
Многие годы известно о компании было немногое – зрителям лишь намекнули однажды, что базируется она в Нью-Джерси. На мультяшном рынке ACME была настоящим монополистом: она выпускала любые предметы, которые только могут прийти в голову, а также оказывала почтовые услуги.
Доставка у компании была на высоте: едва Койот успевал опустить письмо с заказом в почтовый ящик (в фильме «Луни Тюнз: Снова в деле» заказы оформлялись уже через веб-сайт), и через несколько секунд искомые продукты уже были в его лапах. Правда, поймать кукушку-бегунью с их помощью все равно не получалось. Но упрямый Койот не прекращал попыток.
Конечно, слово ACME было слишком лакомым, чтобы Чак Джонс мог его монополизировать: начиная с 20-х годов оно эпизодически мелькало не только в мультфильмах, но также и во многих фильмах и сериалах, появляясь и в комиксах, а в последние десятилетия – еще и в видеоиграх (например, Duke Nukem).
Однако широкую известность ему принес именно сериал Looney Toones, превративший ACME в по-настоящему мощную и знаменитую корпорацию: если впоследствии «Акме» упоминалась в песнях или юмористических журналах, то по большей части именно в связи с Койотом.
Почему вымышленный бренд оказался настолько живучим, что используется вот уже целый век? Дело, конечно, не только в его универсальности.
Он удобен еще и потому, что позволяет обойти нежелательный продакт-плейсмент: если брать уже существующие имена, никогда нельзя предугадать, как поведут себя их легальные владельцы.
Поэтому, например, фильммейкеры предпочитают устраивать на экране авиакатастрофы сугубо с участием компании Oceanic Airlines, которой вы не найдете в «желтых страницах», а герои картин Квентина Тарантино постоянно курят выдуманные им сигареты «Красное яблоко» и предпочитают не существующие в реальности бургеры «Большой Кахуна» всем прочим закускам.
Учитывая, что покупаемые Койотом и его коллегой по Looney Tunes котом Сильвестром продукты никогда не приносили им пользы, а только калечили, можно лишь представить, какой шквал судебных исков обрушился бы на студию Warner Bros., если бы та вздумала использовать в подобной «антирекламе» продукцию реально существующих компаний.
Конечно, не один Джонс использовал возможности вымышленных брендов, и даже в мультипликации он был не первым: за десятилетие до того, как компания ACME прочно закрепилась в сериалах Looney Toones и Merrie Melodies, студия Диснея начала использовать во вселенной Микки Мауса аналогичный бренд Ajax Corporation.
Правда, эксплуатировался он гораздо экономней (возможно, чтобы не гневить лишний раз другие компании с похожими названиями, которых также хватало в США) и не снискал такой культовой славы, как ACME с ее экстравагантными продуктами.
Некоторые историки кино оспаривают «авторство» Джонса, указывая, что хотя Джонс уже работал на Уорнеров в середине 30-х, эпизод Looney Toones под названием Buddy’s Bug Hunt (1935), где впервые засветился бренд, делался без его участия.
Тем не менее именно он вывел корпорацию на новую высоту, сделав ее образцовым примером вымышленного бренда, так что Чака считают главным «родителем» ACME совершенно заслуженно.
Уорнеры, конечно, не могли отказаться от такой находки и широко использовали ее даже тогда, когда Чак Джонс уже на них не работал: аббревиатура ACME встречается в «Пинки и Брейн» (в качестве названия лаборатории, прим.ред.), «Приключениях мультяшек» (мир их назван Acme Acress, учатся они в Acme Looniversity, прим.ред.), «Озорных анимашках», «Lunatics», «Розовой пантере» и других сериалах.
Почему аббревиатура? Потому что ACME пишется заглавными буквами, и многие верят, что это слово – акроним, происшедший от фразы A Company that Makes Everything («Компания, выпускающая все на свете»).
Хотя подтверждений этой версии, очевидно придуманной задним числом, не существует, но и конкретных опровержений на ее счет не звучало.
Даже если Уорнеры не имели ничего такого в виду, согласитесь, фраза звучит красиво, и меткую расшифровку, вполне удовлетворившую зрителей, стоило бы придумать уже хотя бы поэтому.
Вселенная ACME могуча: внимательный зритель не мог не заметить, что за годы существования она успела породить целый город АКМE-сити, АКМЕ-университет, исследовательский центр ACME Labs, магазины сети ACME и много других заведений, мелькающих в мультфильмах и кино (например, «Последний киногерой», сюжет которого скроен по принципу «фильм в фильме», упоминаниями бренда просто нашпигован; среди других примеров – «Лимонадный Джо», «Армагеддон», «Смысл жизни по Монти Пайтону» и «Хороший, плохой, злой»).
Корпорация давно вырвалась из-под контроля Уорнеров – многочисленные следы ее присутствия можно увидеть в теле- и кинопродукции многих разных студий, включая даже зарубежные (бренд, например, упоминается в новозеландском комедийном хорроре «Живая мертвечина»). Что и неудивительно, если учесть, что деятельность компании позиционируется как международная.
С годами завеса секретности вокруг корпорации истончилась. В фильме «Луни Тюнз: Снова в деле» можно увидеть центральный офис корпорации ACME и ее управляющего.
А в знаменитой киноленте «Кто подставил кролика Роджера» ACME окончательно перестала играть второстепенную роль и была помещена в центр событий: до внимания зрителя довели, что Акме – это фамилия основателя корпорации Марвина Акме, а сюжет фильма строился вокруг расследования его убийства. Там же был озвучен рекламный слоган компании: «Если это ACME, то это сногсшибательно».
Кадр из фильма «Кто подставил кролика Роджера?»
Одной из главных загадок, над которым по сей день бьются некоторые вдумчивые зрители, остается вопрос: почему Койот, получив от продукции ACME столько травм, не только не попытался судиться с компанией, но многие годы продолжал оставаться ее преданным фанатом?
Возможно, потому, что выбора у него все равно не было – ведь, кроме ACME, в его вселенной никто больше не выпускает консервированных шмелей и чудо-катапульты.
А может быть, все дело в том, что у Койота лапы растут из «одного места», и он просто не умеет пользоваться предметами как следует (в пользу этой версии говорит тот факт, что никто и никогда не видел его читающим инструкции по применению).
Впрочем, существует и третье объяснение. В одном из поздних мультфильмов Looney Toones раскрывается, что ACME является дочерней компанией другой корпорации, принадлежащей вечному врагу Койота – Роуд Раннеру.
Не приходится удивляться, что доставляемые недалекому Койоту товары никогда не могли причинить кукушке реального вреда.
Надо заметить, злоключения Койота мало повлияли на репутацию ACME: хотя персонажам других сериалов (например, «Гриффинов») также случалось жаловаться на продукцию компании, она по-прежнему живет, здравствует, продолжает расти и не испытывает нехватки в клиентах. И даже, как шутят некоторые пользователи гаджетов, начала экспансию с киноэкрана в реальный мир.
Правда, ее производство, если судить по бренд-нашлепкам на дешевые батареи для мобильных телефонов, сегодня перенесено в Китай.
Не самое лучшее решение, когда тебя и так поругивают за качество продукции, – но, с другой стороны, сообщений о взрывах конкретно этих батарей в новостях пока не появлялось.
Даже если среди продукции ACME действительно попадается брак, многих пользователей это не останавливает, и они готовы брать на себя все риски – в кино и мультфильмах так уж точно.
Да и кто из нас, зрителей, положа руку на сердце, отказался бы полетать в костюме летучей мыши, поиграть с дырой-наклейкой или протестировать другие чудо-штуки из недр Acme Labs?
Ведь, признайтесь, смеясь в юные годы над недотепой-Койотом, вы одновременно ему и немножко завидовали? А может быть, даже и не немножко…
На десерт – факт из рубрики «курьезы». Несколько лет назад журнал Forbes составил рейтинг самых крупных вымышленных компаний.
Назад в будущее (Back to the Future) – цитаты из фильма
Подросток Марти с помощью машины времени, сооружённой его другом-профессором доком Брауном, попадает из 80-х в далекие 50-е. Там он встречается со своими будущими родителями, ещё подростками, и другом-профессором, совсем молодым.
Если у вас когда-нибудь будут дети, и один из них в возрасте, скажем, восьми лет нечаянно подожжет ковер в гостиной, вы уж там как-нибудь полегче с ним.
— Док, а как же все эти разговоры, что нельзя менять будущее? Про пространственно-временной континуум?
— Да я подумал, ну его к чёрту этот континуум.
— Да, тяжёлый случай.
— Опять этот «тяжёлый случай»? Разве в будущем всё потяжелеет? У вас там что, проблемы с земной гравитацией?
— Круто.
— Опять круто. И все-то в будущем круто. А что-нибудь пологое у вас есть?
Цитаты из фильма «Назад в будущее»
— Зря стараешься, ты оболтус, весь в своего папашу. МакФлаи никогда ничего не добивались за всю историю Хилл-Вэлли. — Я попытаюсь изменить историю.
— Ты что, сделал машину времени из DeLorean? — Я так полагаю, если делать машину времени, то делать со вкусом!
— Нужно лишь немного плутония. — Может, у вас в 85-м плутоний продается в каждой аптеке, но в 55-м его не достать!
— Тихо, я прочту твои мысли с помощью этой машины. Посмотрим. Ты приехал к нам издалека? — Да! Я. — Молчи, молчи! Ты хочешь, чтобы я оформил подписку на «Saturday Evening Post»? — Нет! — Ни слова, ни слова, ни слова больше! Тихо! Эм, ты собираешь деньги в пользу организации «Юный спасатель»? — Док, я приехал из будущего и я прилетел на машине, которую ты изобрел. И теперь мне нужно, чтобы ты помог мне вернутся в 1985 год! — Боже мой! Знаешь, что это значит для меня? То, что эта хреновина вообще не работает!
— «Погода в Хилл-Вэлли ясная». — Ты уверен, что сегодня будет гроза? — Синоптики разве умеют предсказывать погоду? Не говоря уже о будущем.
— Док, а как же все эти разговоры, что нельзя менять будущее? Про пространственно-временной континуум? — Да я подумал, ну его к чёрту этот континуум.
— Это невозможно! — Это наука!
Он идиот. И родители у него, наверное, идиоты. Лоррейн, если у тебя будут такие дети, на порог не пущу!
— Да, тяжёлый случай. — Вес тут совершенно ни при чём.
— Круто. — Опять круто. И все-то в будущем круто. А что-нибудь пологое у вас есть?
— Тогда скажи, мальчик из будущего, кто президент Штатов в 1985 году? — Рональд Рейган. — Рональд Рейган? Актёр? А вице-президент? Джерри Льюис?
— Да, тяжёлый случай. — Опять этот «тяжёлый случай»? Разве в будущем всё потяжелеет? У вас там что, проблемы с земной гравитацией?
Потрясающе… переносная телевизионная студия! Неудивительно, что ваш президент был актёром. Он всегда лучше выглядел по телевизору.
— Ух ты, я постарел! Хорошо, что не облысел окончательно… А что это на мне? — Это антирадиационный костюм. — Ах да, конечно! Последствия глобальной ядерной войны.
Этой ночью ко мне явился Дарт Вейдер с планеты Вулкан и сказал, что, если я не приглашу её, он расплавит мне мозги!
Если у вас когда-нибудь будут дети, и один из них в возрасте, скажем, восьми лет нечаянно подожжет ковер в гостиной, вы уж там как-нибудь полегче с ним.
Ты кого назвал глупым, глупый? (Ты кого назвал бараном, баран?) (Ты кого назвал придурком, придурок?)
Наверное, вы еще не готовы к такой музыке, но вашим детям она понравится.
Никто не должен знать много о своём будущем. Буду знать о будущем много — поставлю под угрозу собственное существование.