не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

«Не мытьем, так катаньем»

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

1) Не мытьем, так катаньем — не одним, так другим способом, любыми средствами (добиваться чего-нибудь, досаждать кому-нибудь)», из речи деревенских прачек, которые после стирки «катали» белье с помощью скалки — круглой деревяшки и рубеля (рубца) — изогнутой рифленой доски с ручкой, придававшей складке вращательное движение вместе с накрученным на нее бельем. Хорошо прокатанное белье оказывалось выжатым, выглаженным и чистым, даже если стирка была не очень качественной.

2) Была в старину такая профессия – катать валенки. Валенки изготавливались из овечьей шерсти, которую перед началом производства мыли (то есть стирали), чтобы обезжирить и удалить грязь. Потом из этой шерсти по лекалу, вручную формировали «чулок», который раз в пять превосходил по размерам собственно валенок. Эту заготовку кипятили, после вынимали, раскладывали на столе и начинали сбивать шерсть – катали специальными катками, сбивали колотушками и т.п. приспособлениями. Шерсть под таким механическим воздействием «скатывалась», твердела и «усыхала» до нужного размера колодки.

3) На Руси ряд платежей, которые было поручено взимать местным русским князьям, назывались «мыт». В старину таможню называли мытня, мытница. В ряде славянских языков это название используется и поныне, в частности в белорусском таможня — мытня, аналогично в украинском — митниця (мытныця), и также в болгарском, митница.
Отсюда возникла поговорка «не мытьем, так катаньем»: большое число товаров перевозилось в бочках, поэтому употребляется слово «катанье», а «мыта» являлась денежной единицей.

Источник

«Не мытьем, так катаньем»: значение, происхождение и толкование фразеологизма

Сегодня поговорим о тех, кто не отчаивается после первой неудачи. Они в любом случае добиваются своего «не мытьем, так катаньем». Значение выражения рассмотрим в данной статье, а также версии его происхождения.

Стирка

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

Процесс стирки когда-то был не таким простым, как сейчас. В арсенале хозяек было два инструмента:

Сначала намыленное белье складывали на доски, например, причала, и били по стопке изо всех сил рифленым рубелем. Он делался из дерева в виде особым образом изогнутой доски с короткой ручкой. Этот процесс назвался непосредственно «мытьем».

Каток – это хорошо отполированный деревянный цилиндр, похожий на современную скалку, только больше диаметром. На него наматывали помытое полотнище. С помощью особого изгиба на краю валька этот цилиндр с бельем катали по ровной твердой поверхности. После этого оно становилось гладким, как после современного утюга. Часть грязи можно было удалить именно в процессе катанья. Так или иначе, но белье очищалось. Это первая версия возникновения в языке выражения «не мытьем, так катаньем», значение и происхождение в нем связаны друг с другом.

Законные и незаконные способы получить желаемое

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

Есть и другая версия, которая оспаривает предыдущую. На самом деле мыт – это то место, где люди платили подати или, говоря современным языком, налоги. Если кто-то не хотел платить, то мытари (сборщики податей) брали с собой катов, то есть, «мучителей» или «палачей». Если жертва не хотела платить, то к ней применяли крутые меры и истязали, пока не получат желаемого результата. Таким образом, согласно этой версии, значение «не мытьем, так катаньем» можно растолковать так: по-хорошему или по-плохому, но мы добьемся своего, средствами законными или нет. Кстати, в пользу этой версии говорит то, что ударение в слове «катанье» падает на первый слог. Если бы выражение появилось в деревнях во время стирки, то ударение было бы иным. Но эту частность всегда можно списать на особенности местных говоров.

Русская национальная обувь

Нет, это не лапти, а валенки. Да, сейчас мало кто, особенно их городских жителей, предпочтет русскую национальную зимнюю обувь ботинкам иностранной марки, а раньше выбирать не приходилось. Поэтому были востребованы специалисты, которые создавали сие чудо. Технология была не такая уж простая: шерсть сначала моют, потом парят, а потом катают. Есть вид валенок, которые так и называются «катанки».

Читатель волен самостоятельно выбрать ту версию, которая ему больше по вкусу. Скажем только одно: в замечательной книжке «Из жизни слов» Эдуарда Вартаньяна зафиксированы версии про валенки и стирку, а «кровожадной» гипотезы о происхождении объекта исследования в ней нет.

Психологический механизм компенсации

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

Есть такой психологический механизм защиты, как компенсация. Она бывает двух видов – прямая и косвенная. Объяснить между ними разницу лучше всего на примере. Представим, что есть хиленький мальчик, которого все в школе обижают. В какой-то момент ему это надоедает, и он идет на курсы айкидо. Затем уже сам превращался в грозу школы. Это пример прямой компенсации.

Если тот же мальчик по каким-то причинам не может пойти в секцию боевых искусств, он садится за учебники или идет в шахматный клуб. Потом тот же герой становится доктором наук, видным ученым или гроссмейстером. Порой наши недостатки – это не слабые стороны натуры, а потенциал ее развития.

И именно об этом, в сущности, и говорит присказка «не мытьем, так катаньем», значение фразеологизма сводится к той очевидной истине, что человек в итоге все равно приспосабливается к миру и реальности, находит себя, добивается успеха тем или иным способом. Оптимистично, да?

Красавица и чудовище (1994)

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

Даже этот милый старый мультик можно рассматривать как историю успеха, причем такого, какой не снился никаким миллионерам. Представьте, если бы принц не покорил сердца Белль, то он так и остался бы навсегда заточен в тело зверя. И чудовище покорило девушку не мытьем так катаньем (значение выражения уже не нуждается в пояснении). Потому что сначала заколдованный принц использовал силу, но это не дало результата, потом он стал стремительно «добреть», а в итоге в его сердце действительно поселилась любовь, которая развеяла чары.

И еще раз, чтобы закрепить успех и рассеять последние сомнения у читателя относительно фразы «не мытьем, так катаньем». Значение выражения следующее: добиться своего тем или иным способом. Надеемся, что более в этом отношении вопросов не возникнет.

Источник

Что означает выражение «не мытьем, так катанием»

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

«Не мытьём, так катаньем»

По поводу истории возникновения этого фразеологизма, есть несколько интересных версий происхождения знаменитой фразы.

Версии происхождения

Если обратиться к учебникам древнерусского языка или трудам по исторической грамматике, можно выделить два корня, из двух ключевых слов фразы: “мыт” – от слова “мытьем” и “кат”- от слова “катаньем” (в пользу такой версии говорит и не объясняемое другими ударение на первый слог). Интересные факты нам открываются. На древнерусском языке словом “мыт” называли официальное место сбора налогов и податей, аналогично современной таможне. Словом “кат”, как известно многим, называли палача, мучителя.

По другой, более распространенной версии, истоки этой крылатой фразы уходят в прошлое, в котором не было ни стиральных машин, ни электрических утюгов. Вместе с известными для нас мылом и рифленой доской для стирки, прачки пользовались диковинными для современных женщин “катком” и “рубелем”.

Каток – это гладкий, обработанный деревянный цилиндр, похожий на скалку для раскатывания теста. На каток накручивали мокрую после стирки простынь (или полотенце). Затем, используя рубель (рифленую деревяшку изогнутой формы с ручками) раскатывали с усилием каток по столу. Из белья выжимались остатки воды, и после довольно продолжительного катания оно становилось ровным, гладким, как после обработки утюгом. Белье приобретало такой свежий и опрятный вид, что скрывались мелкие дефекты от не очень качественной стирки.
То есть, белье становилось чистым, если не от мытья, так от катания.

Есть мнение, что фразеологизм родился в среде мастеров по катанию валенок- шерстобитов. В процессе изготовления обуви шерсть моют, стирают и парят, вялят и катают. То есть, и мытьем, и катанием добились результата – сотворили валенки “катанки”.

Один нюанс заставляет усомниться в таких версиях – ударение на первый слог в слове “катанием”. Ведь в словосочетании “катать по столу, катать валенки ” ударение падает на второй слог. Некоторые специалисты такую не состыковку объясняют особенностями говора местных крестьянок.

Источник

Не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

Фразеологизм «не мытьем, так катаньем» означает досаждать кому-нибудь, добиваться цели не одним, так другим способом, упорно и любой ценой. Обычно так с неодобрением говорят о слишком настойчивых, настырных людях.

Выражение возникло в старину в крестьянском быту. В речи деревенских женщин «мыть» означало «стирать». Крестьянки стирали белье в два приема: сначала промывали в воде, а после — катали.

Катанье белья — это старинный способ глажки: отжатую ткань наматывали на валик или скалку и раскатывали рубелем по плоской поверхности. Рубелем называли деревянную доску с ручкой на одном конце.

Выстиранные вещи предпочитали гладить именно катаньем. Считали, что утюги могут испортить ткань. К тому же таким способом из белья отжимали остатки воды.

Стирка была тяжелым процессом и требовала от крестьянок выносливости. Даже если после мытья белье не становилось идеально чистым, то хорошо прокатанная одежда выглядела свежей и опрятной. Так и возникло значение фразеологизма «не мытьем, так катаньем» — добиваться цели, перепробовав множество способов.

Фразеологизм «не мытьем, так катаньем» означает досаждать кому-нибудь, добиваться цели не одним, так другим способом, упорно и любой ценой. Обычно так с неодобрением говорят о слишком настойчивых, настырных людях.

Выражение возникло в старину в крестьянском быту. В речи деревенских женщин «мыть» означало «стирать». Крестьянки стирали белье в два приема: сначала промывали в воде, а после — катали.

Катанье белья — это старинный способ глажки: отжатую ткань наматывали на валик или скалку и раскатывали рубелем по плоской поверхности. Рубелем называли деревянную доску с ручкой на одном конце.

Выстиранные вещи предпочитали гладить именно катаньем. Считали, что утюги могут испортить ткань. К тому же таким способом из белья отжимали остатки воды.

Стирка была тяжелым процессом и требовала от крестьянок выносливости. Даже если после мытья белье не становилось идеально чистым, то хорошо прокатанная одежда выглядела свежей и опрятной. Так и возникло значение фразеологизма «не мытьем, так катаньем» — добиваться цели, перепробовав множество способов.

Источник

Значение словосочетания «не мытьем, так катаньем»

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

не мытьём, так катаньем

1. так или иначе; перепробовав множество возможных способов ◆ Целый час, не жалея сил, он пытался не мытьём, так катаньем вынуть из меня признание в любострастных действиях с женой французского посла. Александр Городницкий, «И жить еще надежде», 2001 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Контракт её с дирекцией кончался, и надо было возобновлять его, но Гедеонову этого не хотелось, и он, что называется, допекал её не мытёем, так катаньем. А. Я. Панаева, «Воспоминания», 1889—1890 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Смотреть картинку не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Картинка про не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение кратко. Фото не мытьем так катаньем значение фразеологизма и происхождение краткоПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: огнемёт — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *