не ожидали такого приветствия
Десять необычных приветствий народов мира
Список наиболее нетривиальных традиций приветствия, а также советов, как при их (не)соблюдении не попасть впросак, собрал ведущий портал онлайн-бронирования отелей Hotels.com. О том, какую часть тела готовить для приветственной церемонии в Новой Зеландии, Тибете или Гренландии и что за «дивертисмент» ждет заезжего гостя в Монголии, Японии и Кении, читайте ниже.
Новая Зеландия
Совет: держите глаза открытыми для того, чтобы правильно оценить расстояние и не попасть в еще более неловкую ситуацию, не говоря уже о травмах.
Тибет
Совет: воздержитесь от традиционного приветствия с тибетцами, если вы жевали или употребляли в пищу хоть что-то, способное окрасить язык в темный цвет.
Тувалу
Направляющиеся в это островное государство в Полинезии путешественники должны быть готовы к близости с дружелюбными аборигенами. Традиционное приветствие на Тувалу представляет собой следующее действо: один человек прижимается лицом к щеке второго и делает глубокий вдох.
Совет: следуйте примеру местного населения и старайтесь не есть лук перед отправлением на остров.
Монголия
Совет: если вы удостоились чести получить хаду, то принимать ее нужно двумя руками с легким поклоном, ведь это знак глубокого взаимного уважения.
Япония
Совет: большинство японцев не ожидают от иностранцев глубоких познаний в правилах поклонов, поэтому небольшого кивка головой будет достаточно.
Кения
Гренландия (Дания)
Во многих арктических регионах, включая Гренландию, традиционное приветствие эскимосов называется куник. Используется оно в основном между членами семьи и влюбленными. Во время этого приветствия один из встретившихся прижимает свой нос и верхнюю губу к коже другого человека и дышит. Кстати говоря, именно у инуитов (как сами себя называют эскимосы) некоторые южные народы переняли традицию трения носами («эскимосского поцелуя»).
Совет: перед тем как здороваться с человеком на морозе, удостоверьтесь, что у вас нет насморка, иначе вы рискуете примерзнуть друг к другу.
Китай
Коутоу представляет собой обряд тройного коленопреклонения и девятикратного поклона. Традиция эта уходит своими корнями во времена правления Хуан-ди (Желтого императора). Первоначально это приветствие применялось при встрече с императором или во время других церемоний, например, бракосочетания, однако в дальнейшем в прямом смысле «пошло в массы». Впрочем, ныне эту церемонию уже можно отнести к разряду раритетных.
Совет: в своих поисках этого обряда не переходите границы дозволенного, а иначе вам не снискать знака особого уважения.
Таиланд
Совет: такой способ приветствия и по сей день широко используется в Таиланде, а потому не пренебрегайте им, несмотря на непривычность, тем паче что она довольно быстро растворится в океане улыбок.
Филиппины
8 правил этикета приветствия: Кто здоровается первым
Тема: Этикет общения. Правила приветствия. Кто должен здороваться первым?
Зачем нужен этикет
Доброго всем времени суток!
Что такое правила хорошего тона? Если есть такое понятие, как хороший тон, то соответственно есть и противоположное — дурной тон.
Публичная жизнь каждого из нас никак не обходится без общения с разными людьми и тема этикета всегда будет актуальна. Правила этикета формировались вместе с ростом культурного уровня человека на протяжение многих веков. Каждая культура имеет свой этикет.
Любая встреча, даже в сетях интернета требует от нас вежливости, тактичности и приветливости. Но, к сожалению, немногие члены общества придерживаются установленных норм, а то есть и такие, кто вовсе не знаком с правилами хорошего тона — этикетом общения, о таких говорят, что они задают дурной тон.
Встречаясь с такими индивидуумами, общение с которыми ухудшает настроение и даже порой самочувствие, нередко приходится смущаться и печалиться. Ведь они своим поведением и невежеством демонстрируют отсутствие достаточного уважения к собеседникам, свою невоспитанность. Возникает невидимая стена между людьми, что, как следствие, приводит к неприязни.
Чтобы такие ситуации возникали, как можно реже, общество выработало некий язык общения, особую культуру поведения — этикет общения.
Этикет общения начинается с обычного приветствия, ведь приветствием начинается любая беседа. И для отдельных личностей, их возрастных категорий, половой принадлежности и положения в обществе этикет общения подразумевает несколько различные формы приветствия, которые необходимо знать всем.
Проверьте себя, знакомы вы с ними и воспитаны ли вы? Сможете ответить на простые вопросы: здороваются ли женщины с мужчинами за руку; кто должен здороваться первым; вы пришли в гости: как приветствовать гостей; как правильно здороваться в компании, как здороваться со старшими, когда целовать женщине руку? и т. д…
Правила хорошего тона или этикет общения предполагают различные эталоны приветствия в странах различных культур. Рассмотрим общие правила этикета приветствия.
Правила Этикет общения — Приветствие
Кто здоровается первым
1. Правило этикета общения
Общее правило приветствия
Исключение из этого правила:
всегда здоровается первым с присутствующими тот (неважно, женщина или мужчина), кто вошёл в комнату.
всегда прощается первым с остающимися тот, кто уходит.
2. Правило этикета общения
Приветствие гостей Как правильно здороваться в гостях
Вы пришли в гости, или вы хозяева дома и к вам пришли гости, как приветствовать гостей, кто с кем первый здоровается?
Кто должен здороваться первым по этикету с равным себе по возрасту, полу, общественному положению? В мужском обществе укоренился добрый обычай приветствовать друг друга рукопожатием, здороваться за руку. Этот обычай мужского приветствия успешно перекочевал в деловой мир женщины и всё чаще встречается среди женщин в современном обществе.
Правила хорошего тона, этикет общения наш народ из века в век черпал из культур развитых стран Европы. Просвещенная Франция позаботилась о решении этого вопроса и поистине ответ звучит достойно. Во французском военном уставе есть такой пункт, где говорится, что из равных по чину офицеров, при встрече первым здоровается более воспитанный. Это благородное решение идеально влилось в наше общество и подходит, как военным, так и штатским.
Исключение:
Если вы не принимаете протянутую вам руку, этим вы тяжко оскорбляете подавшего её. Так поступают лишь только с теми, кого считают враждебными или весьма недостойными.
4. Правило этикета общения Приветствие
Как мужчине здороваться со старшим по возрасту
5. Правило этикета общения Приветствие
Как мужчине здороваться за руку с женщиной
Хотите узнать, здороваются ли мужчины с женщинами за руку?
6. Правило этикета общения
Приветствие Как целовать руку женщине
На Западе распространен старинный обычай, здороваясь, целовать руку женщинам. У нас этот благородный жест применим, когда желают подчеркнуть своё расположение или уважение к женщине, в особенных торжественных случаях. Это может быть “символический” поцелуй — легкое прикосновение губ к руке, без “сочных вульгарных чмоканий”.
Исключения: Когда здороваясь с женщиной, мужчина не целует руки:
если встреча с женщиной произошла на улице;
Перчатки защищают кожу рук от внешних факторов окружающей среды. Со временем они перестали быть только средством для защиты рук от грязи и холода, но стали атрибутом утончённого женского и мужского этикета. По качеству и количеству перчаток в гардеробе можно было определить социальный статус владельца. Например, короли в Европе носили перчатки, сотканные из золотых нитей. С введением в этикет приветствия целование рук женщине, изменился пошив перчаток. Теперь их шили с разрезом в центре, чтобы можно было поцеловать даме руку. Поэтому, если женщина на улице, да еще в уличных перчатках, то понятно почему руки не целуют.
и на Западе, и у нас не целуют руки девушкам.
во время приёмов, где несколько женщин руку целуют только хозяйке дома.
7. Правило этикета общения
Приветствие Когда здороваются, то встают!
Основные правила этикета общения в нашей стране особо не отличаются от принятых правил этикета в других странах мира.
Исключения из этого правила этикета приветствия:
очень пожилые и больные люди, когда здороваются, то не встают.
8. Правило этикета общения
Приветствие Поздоровались, когда садиться
И в заключение приведу правило этикета приветствия из былых времён: люди воздерживались от приветствий и прощаний через порог, стол, либо какую-нибудь перегородку, подчёркивая тем самым, что они дорожат отношениями. Позже этот обычай принял форму суеверия — люди стали верить, что если поздороваются через порог, то поссорятся.
Воплотите в свою жизнь эти малые знания основных правил хорошего тона — культуры общения «Как правильно здороваться» и они помогут вам добиться хорошего взаимопонимания с вашими близкими, друзьями, коллегами в любой компании.
Продолжение темы «правила этикета» следует…
Приветствие на 75 языках
Привет на 75 языках, написано транслитом что бы всем было понятно
Азербайджанский Salaam aleihum
Английский (Австралия) G’day
Английский (Америка, Великобритания) Hello
Арабский (Египет) Ahlan wa sahlan
Арабский (Марокко) Ahlen
Арабский (Северная Африка, Средний Восток) Marhaba
Ассирийский (Средний Восток)Shlama
Африкаанс (Южная Африка) Goeie dag
Бенгальский (Бангладеш, Индия) Nomoskaar
Боснийский (Босния и Герцеговина) Zdravo
Венгерский Jo napot
Гагаузский (Молдова) Gun aydin
Греческий Geia sou
Египетский (Древний Египет) Iiti
Зулу (Южная Африка, Лесото) Sawubona
Каракалпакский Assalomu alaikum
Команче (индейцы США) Haa
Корейский Annyoung hasimnikka
Латинский (Древний Рим, Ватикан) Ave Vale (одному) / Valete (многим)
Ндебеле (Зимбабве) Sawubona
Польский Dzien dobry
Словацкий Dobry den
Узбекский Salaam aleikhem
Хинди (Индия) Namaste
Чеченский Marsha voghiila
Шотландский Guid mornin
Эсперанто (международный язык) Saluton
Японский Konnichi wa
а я думал что нахожусь на русскоязычном сайте
и транскрипция должна быть на кириллице
А «иди в жопу» на 75 языках можешь запилить?
Эээ, а где китайский?
По-казахски «Привет» будет «Яксемаш!» Расходимся, товарищи, нас наебывают.
«Привет» по-русски будет Zdravstvuite. Таааксс. Так и запишем.
А «хай пиплы» это на каком языке? У нас в инсте один так говорил всегда. Он был кажется из Молдавии. Тут в списке по-молдавски нет.
Прежде чем писать гадость, убедитесь насколько вы правы в своих суждениях. Все приветствия тут написаны абсолютно верно.
Разговоры с британцами : понимание вещей
Я все время думал, что все люди примерно одинаковы: имеют по 2 руки, 2 ноги, мозг, понимают тебя примерно одинаково и в таком духе. Лет 10 назад, до меня дошло, что это совсем не так. Да, строение человека схоже, но работа его самой главной части тела (мозга) сильно отличается.
Так вот, нам в школе преподавали грамматику английского языка. Многие знают, что в английском языке есть 3 времени: настоящее, прошедшее и будущее. Вроде пока просто. Но если копнуть, то окажется, что времен 24, а если ещё копнуть, то и 32 врарианта времен можно обнаружить (если не ошибаюсь).
Наш вузовский препод на первом занятии поинтересовался нашим знанием времен. Из 30 человек, 99% думали, что в английском 3-5 времен максимум.
Если ещё нет, то возьмём язык, в котором нет понятия «прошлое время». То есть носители этого языка в принципе не способны понять вас, когда вы говорите о каких-то событиях в прошлом.
Пример, конечно, гипотетический, но он полезен для понимания того, что есть люди, которые могут думать иначе.
Если говорить о настрящем/прошлом/будущем английского языка, то нужно выделить о каком варианте события мы хотим говорить: длительное оно или нет.
Тип времени (present/past) Simple уместно употреблять, когда событие происходит постоянно. Заметьте, это важно.
Давайте рассмотрим что-то немного хитрее, чем I work: «I go to uni». Как бы вы перевели то, что человек постоянно «go/идти» в универ. Да, это переводится не «я иду в универ», а «я ХОЖУ в универ». Надеюсь стало немного понятнее то, что времена разные. В школьные годы это все очень меня напрягало. Я буквально не был способен понять, что все работает иначе. Что мозги иностранцев соображаю иначе, что решения принимаются иначе, что восприятие работает иначе, что есть такая страна, где люди не едят супов воооообще, а едят гамбургеры, чииизбургеры и все то, что я бы ел, когда мне было 12 🙂
Давайте ещё посмотрим на PastContinious. Оно, кстати, может быть ещё и Perfect. Это время нужно чтобы сказать о событии, которое было в прошлом, а ещё и продолжалось там какое-то время. Напртмер: я работал.
Постойте, но из «я работал», без контекста, непонятно, делаю ли я акцент на длительной работе или хочу сказать : «да, я работал/делал». То есть как это перевести: как PastSimple или PastContinious.
Хорошо, допустим, моя цель сказать о событии, которое длилось в прошлом.
Тогда: я работал = I was working
Но прстойте. Это ещё не все. I was working говорит о том, что ранее-то вы работали, а сейчас вы уже НЕ работаете. То есть вы сказали человеку не то, что хотели.
Другой вариант: I have been working.
Так вы скажете, что ранее вы работали и сейчас продолжаете работать.
А сейчас я побежал проводить соц. эксперименты, надеюсь было интересно и полезно 🙂
Не ожидали такого приветствия
ЭТИКЕТ ПРИВЕТСТВИЯ
Автор работы награжден дипломом победителя III степени
Тема «Русский речевой этикет – приветствия» в настоящее время очень актуальна. В среде учёных-лингвистов звучит тревога за судьбу русского языка: не угрожают ли его чистоте иноязычная массовая культура, различного вида жаргоны, нестандартная лексика и общее снижение уровня контроля за речью. Это тревожные тенденции.
Язык всегда предоставляет говорящему возможность выбора: как выразить мысль, как сказать метко и доходчиво, чтобы быть услышанным и понятым. Человек должен иметь эту свободу выбора, иначе развитие языка зайдёт в тупик. Но у него должны быть критерии выбора. А главными критериями являются уместность данной формы речи в ситуации общения и эффективность речи: большего положительного результата достигнет слово, взвешенное и корректное. Ведь словом можно воздействовать, как жестом или поступком: можно обидеть, оскорбить, а можно поддержать или восславить.
Взявшись за работу об этикете – приветствия, я довольно быстро убедилась в том, что об этом написано довольно много интересного. Тем не менее во время написания работы я использовала «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля, «Русский толковый словарь» Лопатина В.В., «Толковый словарь русского языка» Ожегова С.И. книга Ольги Дмитриевны Ушаковой «Мудрые мысли мудрых людей», газета «Аргументы и факты», которая затрагивает проблемы современного языка. В сборе материала о приветствиях помогли и собственные наблюдения над окружающими нас людьми.
Многообразие форм приветствий в мире
Как известно, любое общение начинается с приветствия. Лопатин В.В. в «Русском толковом словаре» даёт понятие этого слова как «…слова, жест, действие, выражающие привет при встрече». В «Толковом словаре русского языка» Ожегова говорится, что «приветствие – это речь с
выражением добрых пожеланий, расположение». Подобное определение понятия даёт и В.И.Даль в своём «Толковом словаре живого великорусского языка.
Приветствие является знаком признания ценности и достоинства человека. Многообразие форм и многоцветная палитра приветствий в различных этикетах трудно поддаются всестороннему описанию и классификации. Кивок головой, поклон, рукопожатие, поцелуй, воздушный поцелуй, простое «добрый день», «здравствуй» и т.п. определяются целым рядом объективных и субъективных факторов этнографического и социокультурного характера.
«О племени масаи рассказывают, что перед тем, как приветствовать друг друга, они плюют на руки. Житель Тибета, снимая шляпу, высовывает язык, а левую руку держит за ухом, как бы прислушиваясь. Люди из племени маори прикасаются друг к другу носами. А в Англии женщина на улице, как правило, первой приветствует мужчину, так как ей предоставляется право решать, желает ли она публично подтвердить своё знакомство с данным мужчиной или нет. Европейцы при приветствии приподнимают шляпу и слегка кланяются. У японцев для приветствия существуют три вида поклонов: низкий, средний и лёгкий (с углом 15 градусов).
Русские, англичане, американцы в качестве приветственного жеста пожимают друг другу руки; китаец в прежние времена, встречая друга, пожимал руку себе самому. Лапландцы трутся носами, молодой американец приветствует приятеля, хлопая его по спине; латиноамериканцы обнимаются; французы целуют друг друга в щёку; военные отдают честь; самоанцы обнюхивают друг друга. Современные греки приветствуют друг друга словами: «Будь здоровым!», Древние греки говорили друг другу в знак приветствия: «Радуйся!» Арабы приветствуют друг друга фразой: «Мир с тобой!», а индейцы – фразой «Всё хорошо!».
Современный демократический этикет всё больше ориентируется на гуманизм, равенство и справедливость в отношениях между людьми. В демократическом этикете всё чаще принимается и даже становится нормой правило: первым здоровается более вежливый. Если учитель первым здоровается с учениками, он поступает по законам демократического этикета. Если ученик первым приветствует учителя, он поступает по зову сердца, приветствуя старшего в знак уважения.
Новое в речевом этикете
С этих позиций рассмотрим тот фрагмент русского речевого этикета, который связан с речевым актом приветствия. Известны и употребительны различные приветствия, отличающиеся стилистической окраской, степенью распространенности и сферами функционирования, но являющиеся при этом именно приветствиями:
Здравствуй! Здравствуйте! Добрый день! Доброе утро! Добрый вечер! (стилистически нейтральные, уместные в любой обстановке и при различном характере отношений между общающимися);
Приветствую вас! (несколько архаическое, с оттенком торжественности, уместное в официальной обстановке);
Привет! Салют! (разговорные, фамильярные, уместные в неофициальной обстановке, при наличии неофициальных отношений между говорящими);
Приветик! (разговорно-просторечное, сниженное, иронически-шутливое, возможное только в неофициальной обстановке, между находящимися в дружеских отношениях говорящими);
Хай! Хелло! (заимствованные из английского языка, являющиеся принадлежностью молодежного жаргона, уместные в неофициальной обстановке при наличии неофициальных отношений между общающимися)».
Следуя западным фильмам, стало модным и в России при встрече, в качестве приветствия, обниматься и прижиматься друг к другу щеками, вытягивая губы и имитируя поцелуй.
Эту же мысль продолжает М.А.Кронгауз в своей статье «Новое в речевом этикете». Профессор пишет: «Еще интересно отметить появление новых вариантов приветствия и прощания, возникших в «телевизионной » речи. Тележурналист Сергей Шолохов, ведущий различных кинопрограмм, настойчиво использует при прощании формулу Пока-пока. Многими носителями русского языка такая форма вообще не осознается как нечто новое, поскольку в русском речевом этикете в принципе возможен повтор
форм приветствия и прощания: Здравствуйте, здравствуйте!, Привет, привет!, До свидания, до свидания!, Пока, пока! Но особая интонация и специфически быстрый темп речи показывают, что здесь мы скорее имеем дело с единой формулой, используемой, по-видимому, вполне сознательно как английского bye-bye. Впрочем, эта новация не оказала никакого влияния на реальный «внетелевизионный» этикет и реализована только в очень узком журналистском кругу.
Интересно отметить, что употребление данной формулы в качестве приветствия противоречит некоторым языковым законам или тенденциям.
Во-вторых, в русском языке Доброй ночи! как формула прощания также существует, хотя и используется значительно реже формулы Спокойной ночи!
Счастливого пути! Удачи! и т.д.
Нарушения правил речевого этикета
С точки зрения синтаксиса все эти приветствия не являются предложениями в грамматическом смысле, т.к. они лишены грамматического значения предикативности (соотнесенности с модально-временным планом); но коммуникативными единицами (коммуникатами) они, безусловно, являются. Такие единицы служат не для передачи собеседнику какой-либо информации, не для побуждения кого-либо к действию и не для запроса информации, как обычные повествовательные, побудительные и вопросительные предложения, а являются реакцией на ситуацию или слова собеседника. Русский речевой этикет требует, чтобы на приветствие отвечали тоже приветствием. Не ответить собеседнику на приветствие, проигнорировать его означает проявить к собеседнику неуважение, что является не только нарушением речевого этикета, но и этических норм, принятых в культурном обществе.
То, что все приведенные выше примеры являются именно приветствиями, доказывается, в частности, их взаимозаменяемостью (разумеется, при условии их стилистической однородности или стилистической нейтральности); например:
Основы делового общения
Актуальность настоящего пособия обусловлена огромным значением в жизни людей делового общения (при деловой встрече, переписке, при телефонном разговоре и т. д.). В данном издании особое внимание уделяется имиджу делового человека, его манере поведения в повседневной жизни, при публичных выступлениях и при ведении деловых переговоров. Вопросы, раскрываемые в настоящем издании, полностью соответствуют учебной программе. Пособие предназначено для студентов вузов и ссузов, изучающих дисциплину «Основы делового общения», а также всех тех, кто интересуется правилами делового общения.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Основы делового общения предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
4. Этикетные правила и формы приветствия
Любое знакомство, да и вообще любое общение начинается с приветствия. Приветствие прежде всего это знак вежливости. С древних времен люди посредством приветствия показывали друг другу свое уважение или почтение. С древних времен люди посредством приветствий показывали друг другу специальное уважение или почтение.
Каким оно должно быть, что важно в приветствии, какие формы и правила приветствия существуют в современном обществе — рассматривается в данной главе.
Главное требование к приветствиям — это доброжелательность. Приветствовать людей нужно тепло и дружелюбно, т. к. приветствие, высказанное сухим или грубым тоном, может обидеть человека, с которым вы здороваетесь. Приветствие, как правило, сопровождают улыбкой, т. к. добавленная к приветствию улыбка выражает почтительность и уважение и может улучшить общее настроение.
По этикету приветствовать человека нужно словами: «Здравствуйте!», «Доброе утро!», «Добрый день!» или «Добрый вечер!»
При приветствии не допускайте тавтологий. Услышав: «Здравствуйте!», — подберите что-то похожее — «Добрый день!» В ответ на «До свидания!» можно произнести «Всего хорошего!»
Приветствие принято сопровождать поклоном, кивком головы, рукопожатием, объятиями или поцелуем руки. Во время приветствия нужно встретиться взглядом с тем, кого вы приветствуете.
В условиях деловых отношений правила приветствий предусматривают не только их форму, но и условия применения той или иной формы.
Обязательность требований этикета подразумевает, что их необходимо соблюдать независимо от психологического состояния или иных факторов личностного характера. Даже если у вас с кем-то натянутые отношения, здороваться нужно со всеми знакомыми, включая тех, кто вам по тем или иным причинам неприятен.
Первым здоровается более вежливый, тот, кто умнее, и более воспитанный. По правилам же этикета мужчине следует первому поздороваться с женщиной, более молодому человеку — со старшим, подчиненному — с руководителем, опаздывающие приветствуют первыми ожидающих, входящий первым здоровается с присутствующими, уходящий первым прощается с остающимися. Так, даже женщина, присоединяясь к обществу, обязана приветствовать присутствующих, не ожидая приветствий со стороны собравшихся. Уходя, женщина также прощается первой.
Войдя в помещение, в котором находятся люди, вошедший приветствует наклоном головы всех незнакомых и пожимает руку тем, с которыми уже знаком.
Мужчина должен рассматривать как знак особого уважения к нему, если женщина первой поприветствовала его.
Мужчина всегда встает, приветствуя и женщин, и мужчин, за исключением очень пожилых и больных, которым трудно подниматься. Но в служебной обстановке мужчина может не вставать, приветствуя женщину.
Женщина, здороваясь с мужчиной, не встает, но, здороваясь с очень пожилыми мужчинами, женщина все же должна встать.
Поздоровавшись со своим сверстником, мужчина может сесть. Если же он здоровается с более пожилым мужчиной или с женщиной, то он может сесть лишь после того, как сядут они, или по их позволению.
Приветствуя даму, мужчина может поцеловать ей руку, хотя этот обычай все дальше уходит в прошлое, но если мужчина все же решает поприветствовать женщину, поцеловав руку, то делать это можно только в помещении, и, целуя руку женщине, не следует поднимать ее слишком высоко, старайтесь сами наклониться.
Мужчина, приветствуя женщину, вынимает руку из кармана и сигарету изо рта. Женщины слегка наклоняют голову и отвечают на приветствие улыбкой, они могут не вынимать руки из карманов пальто, жакета.
Приветствуя женщину на улице, мужчина снимает головной убор и перчатку, зимнюю шапку, лыжную шапочку, кепку или берет трогать не надо.
Когда мужчина приветствует кого-либо на расстоянии, то делает легкий поклон и прикасается рукой к шляпе, слегка ее приподнимает.
Военный, приветствуя женщину или мужчину, не снимая фуражки, поднимает руку под козырек.
Считается неприличным мужчине останавливать знакомую женщину на улице, за исключением неотложного дела или при хороших дружеских отношениях. Женщина должна остановиться сама для того, чтобы обменяться несколькими словами со знакомым мужчиной.
Когда на улице встречаются две пары, то первыми приветствуют друг друга женщины, затем женщины приветствуют мужчин и только потом мужчины приветствуют друг друга.
Первой здоровается женщина, идущая в обществе мужчины, с женщиной, идущей в одиночестве или с другой женщиной.
Сидя за столиком в кафе, ресторане, приветствуют знакомых только кивком головы. Мужчина, кивая женщине, немного привстает со стула. В случае же, если женщина сама подходит, тогда мужчина должен обязательно встать.
Сейчас, как уже говорилось выше, приветствие служит и для установления знакомства, а раньше приветствовали только того, кто уже был представлен. По приветствовать можно и незнакомых людей, если, например, люди ежедневно встречаются, тогда вполне приемлемо обменяться несколькими фразами приветствия.
Иногда бывает трудно остановиться на какой-то одной форме приветствия, да и вряд ли это нужно — ведь в общении всегда нужны новые решения. В любом случае место, где вы находитесь, должно подсказать вам, какую форму приветствия лучше выбрать. Не принято лишь здороваться через порог, через стол или через какую-либо перегородку, а также приветствие не должно быть шумным и несдержанным.
Можно сказать, что при всем многообразии приветствий международный этикет в своей основе одинаков, т. к. люди, встречаясь, желают друг другу добра и благополучия, доброго утра, дня или вечера. Но все же каждому народу, каждой социальной группе свойственна своя манера приветствия. Например, на Востоке характерной чертой приветствия является наклон корпуса с одновременным выбрасыванием руки вперед. Европейцы, приветствуя, обычно слегка приподнимают левой рукой шляпу и отдают легкий поклон головой. В Японии принято кланяться в ответ на приветствие. В арабских и южноамериканских странах принято, что при встрече партнеры мужского пола обнимают друг друга. А в России знакомства и приветствия чаще всего сопровождаются рукопожатием.