Вот что я нашел запятая
Поиск ответа
Вопрос № 308654 |
Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Скажите, пожалуйста, как на ваш взгляд, допустимо ли сейчас использовать форму «расстелят» вместо «расстелют», учитывая, что такое написание уже встречается в некоторых современных справочниках? Показалось, что «расстелют» звучит несколько старовато, а на слуху больше «расстелят». Вот чт о удалось найти. В «Большом орфоэпическом словаре» под ред. Л. Л. Касаткина (2012) сказано: «расстелят» и допуст. устарелое «расстелют». То же к словам «застелить» и «постелить». Кроме того, форма «расстелят» встречается в формах слов в словаре Лингво и словоформах у Зализняка (2008). Буду очень благодарна за ваши комментарии! Пользуясь случаем, от всего сердца благодарю вас за ваш самоотверженный труд, за вдумчивое, внимательное отношение к вопросам и глубокие ответы. Восхищает ваше трепетное отношение к языку и людям, ваша интеллигентность, ум и обширные знания. И в то же время вы очень скромные. Спасибо, что вы есть. Ваша помощь просто неоценима!
Ответ справочной службы русского языка
Орфография форм глагола стелить и производных глаголов не менялась: они имеют окончания I спряжения. В словаре А. А. Зализняка описываются особенности спряжения указанных глаголов (см., например, в электронной версии словаря). В указанных Вами орфоэпических словарях допущены опечатки. Мы сообщили о них авторам. Большое спасибо!
«И вот (,) что она ответила». Нужна ли запятая после «вот»?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна: И вот чт о она ответила.
Добрый день, а почему вы пишете явно неверные ответы? Вот чт о я нашёл, когда искал правила на «не/ни»: Вопрос № 307913 На чём только ни (не?) летали к Луне, Солнцу и звёздам герои сказок, легенд и фантастических романов! Ответ справочной службы русского языка Верно: На чем только ни летали. В то время как пять предыдущих ответов вашей же службы верно указывают частицу «не», которая и должна быть здесь («на чём только не летали»).
Ответ справочной службы русского языка
Досадная ошибка, поправили. Большое спасибо!
Добрый день, У меня вопрос про слово «ягель». Вот чт о сказано в Большом толковом словаре: «Вид лишайника, употребляемый в пищу северными оленями; олений мох.» Скажите пожалуйста, если лишайник, который может есть северный олень, растет не в Тундре, а в месте, где северных оленей вообще нет, его можно назвать ягелем? Или лишайник становится ягелем только в тот момент, когда его начинает есть олень?
Ответ справочной службы русского языка
Точное описание растения можно найти в энциклопедическом словаре, например в Большой российской энциклопедии.
Ответ справочной службы русского языка
Опечатки в рекомендации нет. Словари фиксируют формы с ударением на окончании: коростеля́, коростели́. В «Словаре ударений русского языка» И. Л. Резниченко к слову коростель дан такой комментарий: «Иное распределение ударения в формах этого слова, встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, все же является отступлением от литературной нормы». Приведем поэтические примеры.
Растет, бушует, плачет и смеется
Жизнь городов в сиянии страстей,
А здесь все неизменным остается:
И вопли вьюг, и скрип коростелей.
А. И. Тиняков. Деревня (1919)
И все поющие на воле
Жильцы лесов родной земли ―
Кукушки, иволги; а в поле ―
Перепела, коростели;
А. М. Жемчужников. На родине (1884.04.27)
Кричат перепела, трещат коростели,
Ночные бабочки взлетели,
И поздних соловьев над речкою вдали
Звучат порывистые трели.
А. А. Фет. «Кричат перепела, трещат коростели. » (1859)
Чуть слышно над ручьем колышется тростник;
Глас петела вдали уснувши будит селы;
В траве коростеля я слышу дикий крик,
В лесу стенанье Филомелы…
В. А. Жуковский. Вечер (1806)
Вот коростеля крик
Послышался опять.
Зачем стою во мгле?
Зачем не сплю в постели?
Скорее спать!
Ночами надо спать!
Настойчиво кричат
Об этом коростели.
Н. М. Рубцов. Ночное ощущение (1969)
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста! Как объяснить внучке, чем отличаются отглагольные прилагательные от причастий?
Ответ справочной службы русского языка
Вот чт о написано в пособии Е. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников» о том, как различить причастия и отглагольные прилагательные:
1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, ‘возникший в результате осуществления действия’, ‘способный участвовать в действии’), ср.:
Она была воспитана в строгих правилах (=Ее воспитали в строгих правилах) — причастие;
Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная) — прилагательное.
некошеные луга (прилагательное),
не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),
скошенные луга (причастие, т.к. СВ).
Допустима ли такая конструкция с местоимением: » Вот чт о пишет о ней, об этой девушке, автор»? Или употребляется только в разг. речи?
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, такой оборот вносит интонацию непринужденной разговорной речи. Поэтому он не везде уместен: чтобы принять решение, нужно оценить стиль всего текста.
Ответ справочной службы русского языка
Вот чт о говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя.
Одно тире опускается, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках её (М. Г.).
Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер — специалист по связи — и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом).
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Для постановки запятой нет оснований. Частица вот не обособляется, если употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом.
Нужна ли запятая: «Вот, что у нас получилось»?
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна: Вот чт о у нас получилось.
Ответ справочной службы русского языка
Вот чт о пишет Е. А. Литневская: «Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа — это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова».
При этом мы считаем, что нельзя дать однозначный ответ на вопрос, входят ли суффиксы превосходной степени прилагательных в основу слова или нет, поскольку такие суффиксы выражают значение, которое можно считать как грамматическим, так и лексическим (степень выраженности признака).
Приветствую, Грамота! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания уместнее всего поставить в предложении после слова «что»? Напрашивается вроде двоеточие? Но мне хочется поставить тире. Как лучше? Может, и вовсе запятой обойтись или разбить на два предложения? И не нужно ли «вообще-то» обособлять? Помогите, умоляю. А вообще-то вот чт о(?) с первым днём весны, друзья!
Ответ справочной службы русского языка
Верно: А вообще-то, вот чт о: с первым днем весны, друзья!
» Вот чт о мы сделали» Нужна ли запятая перед «что»?
Ответ справочной службы русского языка
Нужна ли запятая после «Вот»?
Нужна ли запятая: «Вот(,) что я люблю!»?
7 ответов 7
В слогане Макдональдса: «Вот что я люблю!» – нет запятой. Вот – частица, которая употребляется с указательными и относительными местоимениями, а также с наречиями места, времени, причины и т. п. для уточнения и усиления их значения ◆ — А что? Вот я какой — в шляпе, при галстуке… ◆ Вот в чём вопрос. Предложение простое.
Вариант с запятой возможен в диалоге в неполных предложениях. Тогда ВОТ будет словом-предложением со смыслом «Да, точно так», а дальше уточняется, что именно «так»: «Вот, (это то,) что я люблю». Но это не диалог – слоган, то есть независимое утверждение.
В приведённой конструкции предложение простое с усилительной частицей – запятой нет. Я – подлежащее, люблю – сказуемое. Люблю что? – «вот что» – дополнение. Предложение простое.
Существенную роль в образовании с указательным смыслом играет частица вот. Прежде всего это зависимость от предыдущего контекста, идущая от местоименно-указательного «происхождения» частицы. Таким образом, анафорическое значение частицы вот (восходящее к частице тъ) и постоянное ударение на ней при сочетании с вопросительными местоимениями (а во всяком вопросе есть и обобщенное указание) позволяет считать сращение типа вот что грамматико-смысловым объединением на основе указательности. Вопросительность нейтрализуется частицей вот. С частицей вот связана и повышенная экспрессивная окрашенность.
Поиск ответа
Вопрос № 301872 |
Как правильно: вот, что я не могу ил и вот, чего я не могу? И нужна ли запятая после вот? Кажется, что нужна, потому что предложение сложное, просто пропущено указательное слово то.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Нужна запятая перед «и вот»? Много лет актер старался избавиться от лишнего веса, и вот, наконец, добился успеха.
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае слово «наконец» не является вводным и не обособляется: и вот наконец добился успеха.
Добрый день! Скажите, пожалуйста, в контексте таком «и вот» нужно выделять запятыми? И вот, продюсеры фильма предложили ему роль преступника.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая после слов и вот не требуется.
Здравствуйте, уважаемое Справочное бюро!
Меня интересуют нормы употребления слова «пошли».
Это форма в повелительном наклонении слова «послать», но также оно воспринимается и как «идти» в той же форме, аналог слова «пойдем». Причем встречаю я это везде: и в книгах (которые вроде должны проходить через редактора), и в фильмах, и т.д.
Так и вот, можно ли использовать «пошли» в этом значении?
Ответ справочной службы русского языка
Да, в разговорной речи такое употребление корректно.
Ответ справочной службы русского языка
И вот, издательство N решило, наконец, переиздать эту книгу, добавив к ней еще несколько глав (дневниковых записей автора) и переписку с друзьями. И вот группа, наконец, решила выпустить сборник своих лучших хитов. (В предложениях интересует обособление «наконец». Что думаете? Я, как умею, засомневалась на самом ровном месте)
Ответ справочной службы русского языка
Проверьте, пожалуйста, пунктуацию: «Год бессонных ночей, неисчислимых страданий и вот, памятник Вашей заботы — рукотворный в образе величественного православного храма, сияющего своими крестами, и нерукотворный — в мире и любви, в сердцах наших!» Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
«Вот именно(,) что»
«Вот именно(,) что нам не по восемнадцать, время назад не запустишь».
2 ответа 2
В книге «Новый объяснительный словарь синонимов русского языка» (Ю. Апресян и др., изд РАН, 2000) в словарную статью на «именно» есть такой абзац:
Именно в небрежной разговорной речи используется в составе устойчивого выражения вот именно что, обычно в полемическом контексте.
В приводимых авторами примерах запятая отсутствует (в свете трактовки выражения как устойчивого оно фактически приведено и как неизменяемое),
Вот именно что вторые сутки гости (Л.Петрушевская, Уроки музыки)
Если обратиться к издательской пратике, то картина выглядит сложнее: если выражением присоединяется неполное высказывание (буквальная цитата из реплики собеседника), то да, запятая не ставится. Если же добавляется законченное предложение, то в ряде случаев (когда присоединяется не просто цитата из чужой реплики) ставят запятую:
— Вот именно, что это было бы слишком простое объяснение! (А. Аверченко, Публика)
В вашем случае больше похоже на цитирование реплики (даже если оно с прямым отрицанием), поэтому можно обойтись без запятой.
Вот Именно, что нам не по восемнАдцать, время назад не запУстишь.
Я выбрала обособленный вариант как более подходящий, так как союз ЧТО относится к предложению, а не к слову. В то же время вариант без обособления в принципе также возможен.
1. Способ решения
Я полагаю, что Новый объяснительный словарь синонимов русского языка» (Ю. Апресян и др., изд РАН, 2000) вряд ли можно применить для решения этой задачи. Это можно видеть из конкретных примеров в Нацкорпусе, где частотность вариантов с обособлением и без обособления примерно равная и на выводы словаря явно не ориентирована.
Поэтому нужно провести грамматический анализ сочетания, а также сделать вывод из практических примеров.
2. Решение.
Слова ВОТ, ИМЕННО – это частицы, они образуют составную частицу ВОТ ИМЕНнО. которая обычно относятся к знаменательным словам и не обособляется от них.
В сочетании ВОТ ИМЕННО ЧТО слово ЧТО является изъяснительным союзом. Поэтому ВОТ ИМЕННО ЧТО может относиться как к предложению или словосочетанию, так и к слову.
Здесь интонационное решение, связанное с логическим выделением сочетания ВОТ ИМЕННО. При обособлении сначала подчеркиваем ВОТ ИМЕННО, а потом раскрываем содержание предложения или указываем на слово, а при отсутствии обособления сразу переходим к содержанию.
Соответственно, при указании на слово чаще встречается необособленный вариант, а при указании на предложение или распространенное словосочетание ВОТ ИМЕННО обычно обособляется.
Вот именно что цирк, нет ничего лучше, чем танцы русских медведей, жестокие укротители и печальные клоуны. [Александр Иличевский. (2009)]
«Этого я могу достичь и без них». «Вот именно что без них. Ты хочешь быть один на земле?» 2012]
― Вот именно, ― подхватил директор, ― вот именно, что он археолог. [Ю. О. Домбровский. Хранитель древностей, часть 1 (1964)]
― Вот именно, что не знаю, ― возбудившись, говорил Монахов. [Андрей Битов. Лес (1960-1980)]
Вот именно, что не они взяли, а мы отдали ― Бабуров ваш! [Константин Симонов. Так называемая личная жизнь/ Четыре шага (1956-1965)]
Вот именно, что ничего даже нет смешного и остроумного, а просто ― жестоко и глупо». [В. В. Вересаев. Аполлон и Дионис (1914)]
«То что»: где надо ставить запятую в обороте
Введение
Некоторые люди при ответе на вопрос, ставится ли в обороте «то что» запятая, сталкиваются с определёнными трудностями. Всё дело в том, что большинство проговаривает данное выражение молниеносно, не выделяя его интонационно. На письме же от правильного обособления анализируемой фразы зависит значение всего предложения. Подробнее о том, в каких случаях оборот «то что» выделяется, а в каких знак препинания не нужен, далее в статье.
Запятая нужна
В сочетании «то что» запятая ставится тогда, когда «то» – указательное местоимение, а «что» – союз.
Очень часто анализируемый оборот встречается в сочетании со словом «надо». В этом случае, чтобы не ошибиться с расстановкой знаков препинания, стоит проверить контекст предложения. Там, где «то» отделимо от «что нужно/надо», знак препинания должен ставиться.
В некоторых случаях оборот «то что» может входить в состав сложного предложения. Здесь выделение запятыми требуется с двух сторон, то есть после «то» и в конце оборота.
Обратите внимание, что знак препинания перед частью составного союза, то есть перед «что», будет писаться и в случаях со следующими составными союзами:
Это связано с тем, что каждый из этих союзов, из-за смысловой нагрузки предложения, может распадаться на части.
Запятая не нужна
В устойчивых выражениях «то что нужно/то что надо» запятая перед «что» не пишется, так как употребляясь в значении «замечательный, отличный», конструкции составляют единое смысловое целое.
В большинстве случае постановка знаков препинания в обороте «то что» зависит от того, какими частями речи являются слова «то» и «что». Здесь большое значение приобретает контекст предложения, вложенный в него смысл.