кухва что это такое у гоголя

13 непонятных слов и выражений из книг Николая Гоголя

Грамотность на «Меле»

Даже те, кто вырос на Украине, не всегда понимают все, о чем говорят персонажи классических произведений Николая Васильевича Гоголя. Да и не только на Украине: современные дети задают вопрос за вопросом. Провожая зиму, мы перечитали «Ночь перед Рождеством» и объяснили, что такое «варенуха», «жупан», «строить куры» и «кобеняк с видлогою».

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

Досаднее всего то, что он верно воображает себя красавцем, между тем как фигура — взглянуть совестно. Рожа, как говорит Фома Григорьевич, мерзость мерзостью, однако ж и он строит любовные куры!

«Строить куры» — это флиртовать, ухаживать за кем-то. Выражение происходит от французского faire la cour («ухаживать»).

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

Как бы хорошо теперь лежать, поджавши под себя ноги, на лежанке, курить спокойно люльку и слушать сквозь упоительную дремоту колядки и песни веселых парубков и девушек, толпящихся кучами под окнами.

Слово «люлька» в этом контексте обозначает курительную трубку. Так трубки называли и на Украине, и в России, и в Белоруссии, и в Польше. А произошло оно из Турции, где lülä — это «труба» или «трубка».

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

…он знал, что богатый козак Чуб приглашен дьяком на кутю, где будут: голова; приехавший из архиерейской певческой родич дьяка, в синем сюртуке, бравший самого низкого баса; козак Свербыгуз и еще кое-кто; где, кроме кути, будет варенуха, перегонная на шафран водка и много всякого съестного.

Варенуха — это украинский алкогольный напиток, который готовился на основе водки или самогона с добавлением мёда, яблок, груш, слив, вишен и пряностей (например, шафрана).Все это смешивалось в чугунке, запечатывалось тестом и ставилось в печь. Когда тесто пропекалось, варенуху вынимали.

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

В сундуках у Чуба водилось много полотна, жупанов и старинных кунтушей с золотыми галунами: покойная жена его была щеголиха.

Жупан — это теплая верхняя одежда, которая по-русски называлась зипуном, теплое длинное пальто из грубой ткани. Кунтуш (или контуш) — приталенный кафтан с отворотами на рукавах, который носили поверх жупана. Вместе они считались одеждой состоятельных людей.

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

То вдруг один из толпы, вместо колядки, отпускал щедровку и ревел во все горло:

Щедровками на Украине называли святочные песни, которые исполнялись во время обхода дворов в рождественскую ночь («Щедрый вечер»). В щедровках обычно хвалили хозяев, желали богатого урожая, приплода скота и хорошего роения пчел.

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

Шел ли набожный мужик или дворянин, как называют себя козаки, одетый в кобеняк с видлогою, в воскресенье в церковь, или, если дурная погода, в шинок, как не зайти к Солохе, не поесть жирных с сметаною вареников и не поболтать в теплой избе с говорливой и угодливой хозяйкой?

Кобеняк — верхняя теплая одежда широкого кроя. Видлога — это капюшон, характерная деталь кобеняка. В XIX веке капюшон представлял собой суконный мешок с прорезями для глаз и иногда для рта — такая смесь худи и балаклавы. В хорошую погоду видлогу забрасывали за спину, а в ветер, снег и дождь надевали на шляпу, чтобы защитить лицо.

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

Солоха думала долго, куда спрятать такого плотного гостя; наконец выбрала самый большой мешок с углем; уголь высыпала в кадку, и дюжий голова влез с усами, с головою и с капелюхами в мешок.

Капелюха — это шапка.

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

Пономарь сделал себе нанковые на лето шаровары и жилет из полосатого гаруса.

Гарус — это хлопчатобумажная ткань из недорогого хлопка с мелким печатным узором с обеих сторон, прочная и грубая на ощупь. Нанковый — сделанный из «нанки» — хлопчатобумажной ткани из толстой пряжи, обычно желтого цвета.

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

…только разве по козлиной бороде под мордой, по небольшим рожкам, торчавшим на голове, и что весь был не белее трубочиста, можно было догадаться, что он не немец и не губернский стряпчий, а просто черт, которому последняя ночь осталась шататься по белому свету и выучивать грехам добрых людей.

С 1775 года до конца XIX века стряпчим называли должностное лицо органов прокурорского надзора в губернии.

кухва что это такое у гоголя. Смотреть фото кухва что это такое у гоголя. Смотреть картинку кухва что это такое у гоголя. Картинка про кухва что это такое у гоголя. Фото кухва что это такое у гоголя

Не мудрено однако ж и смерзнуть тому, кто толкался от утра до утра в аду, где, как известно, не так холодно, как у нас зимою, и где, надевши колпак и ставши перед очагом, будто в самом деле кухмистр, поджаривал он грешников с таким удовольствием, с каким обыкновенно баба жарит на Рождество колбасу.

Кухмистром с 1365 года в Польше называли человека, который заведовал королевским столом и управлял всем персоналом на кухне. Сам кухмистр обычно не занимался приготовлением еды. В торжественных случаях кухмистр должен был стоять подле короля и по требованию отвечать о качестве и вкусе подаваемых блюд.

Фото: кадры из фильма «Вечера на хуторе близ Диканьки», 1961 год

Источник

КУХВА

кухва
ку́хва
«кадка, бочка» (Гоголь), ку́фа, впервые в эпоху Петра I; см. Смирнов 171; укр. ку́фа, ку́хва. Заимств. через польск. kufа – то же – из ср.-в.-н. kuofe, д.-в.-н. kuofa «чан, кадка», объясняемого из ср.-лат. сōра, сuрра; см. Мi. ЕW 145; Брюкнер 280; Клюге-Гётце 334; Бернекер 1, 645.

Смотреть что такое КУХВА в других словарях:

КУХВА

p. Витебской и Псковской губ., левый приток Великой, вытекает из оз. Нумерно; около 120 в. длиною; мелководна, но в прошлом столетии по ней сплавляли л. смотреть

КУХВА

кухва ж. местн. То же, что: куфа.

КУХВА

КУХВА

Кухва — p. Витебской и Псковской губ., левый приток Великой, вытекает из оз. Нумерно; около 120 в. длиною; мелководна, но в прошлом столетии по ней сплавляли лес.

КУХВА

КУ́ХВА, КУ́ФА, и, ж., заст.1. Бочка (див. бо́чка¹).От в кухві тій, що з борошном стояла, Уся громада [мишей і пацюків] посідала – Розслухать, що і як (. смотреть

КУХВА

БО́ЧКА (велика дерев’яна або металева циліндрична посудина, перев. опукла посередині, з двома плоскими днищами), КУ́ХВА заст. Рибохвати, зажери ненасит. смотреть

КУХВА

«кадка, бочка» (Гоголь), куфа, впервые в эпоху Петра I; см. Смирнов 171; укр. куфа, кухва. Заимств. через польск. kufа – то же – из ср.-в.-н. kuofe, д.-в.-н. kuofa «чан, кадка», объясняемого из ср.-лат. сoра, сuрра; см. Мi. ЕW 145; Брюкнер 280; Клюге-Гетце 334; Бернекер 1, 645. смотреть

КУХВА

-и, ж., заст. 1) Бочка (див. бочка I). 2) Глек (у 1 знач.).

Источник

Словарная работа по тексту повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством»

Разделы: Литература

Умение читать художественный текст не равно умению читать написанное. Язык каждого подлинного художественного текста обладает уникальной содержательностью, связанной с системой значений, сопутствующих лишь этому индивидуальному писательскому стилю. Вот почему иногда читателя- школьника почти любого уровня интеллектуального развития можно уподобить иностранцу, очень хорошо знающему чужой разговорный язык и схватывающему значения лишь самых обычных, привычных уху слов, а потому воспринимающему художественный текст крайне поверхностно и дискретно (с пропусками неизвестного или неясного).

Эта проблема особенно актуальна при изучении произведений Николая Васильевича Гоголя. Язык великого писателя самобытен и потому обладает собственной информативностью. К сожалению, часто школьник заведомо не понимает значений историзмов, диалектизмов, заимствований из украинского языка. Кроме того, в художественном тексте слово живет своей особой жизнью, его смысл зачастую не равен словарному эквиваленту, поскольку во многом зависит от специфического контекста. Игнорирование этих фактов обусловливает неполноту восприятия художествен­ного текста Гоголя.

Но и это еще не все: обогащающая лексикон словарная работа одновременно приобщает к тем реалиям, которые запечатлены в словарной фактуре художественного текста, и уже на этом, предварительном, этапе происходит естественное ознакомление с историческими, этнографическими, социальными, бытовыми и прочими деталями изображаемой эпохи. Все это вместе взятое исключает изучение художественного произведения «мимо текста». Постоянное деятельное внимание к словесному «Зазеркалью» в итоге обеспечивает такую степень свободы ориентации в содержании изучаемого, которая и становится реальной предпосылкой его глубокого анализа в самостоятельном интеллекту­альном поиске.

Словарная работа по тексту повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством»

1. Ответьте на вопросы:

чем отличается от выражений «дурак» или «дурачина»? Где встречалось последнее?

2. Найдите в тексте слова и выражения, характеризующие быт украинца, и составьте их классификацию.

а) Одежда украинца:

б) Пища украинца:

в) Окружающий его мир:

г) Предметы обихода:

д) Занятия запорожцев:

3. Расскажите, используя «словарь Гоголя», каков быт украинцев:

4. Узнай слово по его толкованию:

Толкование

Ответы

Должностное лицо для переписки и составления канцелярских бумаг

На Руси в XIV – XVII веках: должностное лицо в государственных учреждениях

Начальник уездного города (до середины XIX века)

Судья по делам размежевания земельных владений

Содержатель шинка (пивной)

Крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери

Чиновник, исполняющий полицейские функции

Казак из Запорожской Сечи, особого казачьего войска, существовавшего до 1775 года, главный стан которого находился за Днепровскими порогами (в Запорожье)

Лекарь-самоучка, действующий собственными невежественными способами, якобы с помощью колдовства

Верховой, сидевший верхом на одной из передних лошадей при запряжке цугом, т.е.
попарно, гуськом

Начальник казацкого войска и верховный правитель

Тот, кто гонит деготь

Модно одевающийся человек, щеголь

Конные полки в дореволюционной армии

Стадо скота, перегоняемое для каких-нибудь хозяйственных целей

5. Вставь необходимые в тексте слова в нужной форме:

Для справок:понатореть, жинка, миряне, вперить, магарыч, жеманиться, дюжие, дородная.

6. Выпиши из ряда предложенных слов те, которые являются наименованиями людей (1 вариант), названиями одежды (2 вариант):

7. Распредели данные слова по частям речи:

Имя существительное

Имя прилагательное

Глагол

Светлейший, ковзаться, нагайка, сусальный, архиерейская, околодок, хата, кибитка, приосаниться, жупан, дородная, попадья, нанковые, жеманится, подкоморий, нахлобучить, тавлинка, горнило, спесивый, книш.

8. Составь словосочетания с прилагательными:

9. Дай толкование словам (выражениям):

10. Литературная игра «Проще простого».

При изучении древнерусской литературы, а также творчества поэтов и писателей ХVIII века ученики сталкиваются с огромным пластом устаревшей и малоупотребительной лексики.

Анализ текста часто затруднен, требует дополнительных комментариев. Необходима большая и утомительная словарная работа, не приносящая порой значительных результатов. Предлагаю превратить ее в увлекательную игру «Проще простого»

Заранее дается задание выписать в алфавитном порядке непонятные устаревшие слова, объяснить их. Эти миниатюрные толковые словари пригодятся и пополнятся во время игры.

Два участника разыгрывают, кто будет первым отгадывать слова. Для этого мы вспоминаем имена собственные, встречающиеся, например, в стихотворениях Ломоносова.

Игрокам предлагается распределить карточки с именами по рубрикам. У нас 10 рубрик:

На карточках записаны имена: Август, Алкей, Алкивиад, Анакреонт, Аристотель, Боян, Вергилий, Гомер, Гораций, Давид, Декарт, Евклид, Зоил, Иезекиль, Иоанн, Златоуст, Калигула, Колумб,. Крез, Лафонтен, Людовик, Лютер (Ньютон), Никон, Перикл, Платок, Птолемей, Сарданапал, Сенека, Сократ, Соломон, Спиноза, Цезарь, Цицерон, Эзоп, Алкид, Вакх, Велес, Геба, Даждъбог, Зевс, Зефир, Клио, Купидон, Марс, Мафусаил, Минерва, Морфей, Музы, Перун, Плутон Талия, Троян, Фемида, Цирцея, Эрот.

Тот из участников, кто сделает меньше ошибок, начинал игру. Ее правила состоят в следующем: игроки не должны отвечать на вопросы, они только соглашаются, или не соглашаются с ответами «гостей», которые выбирают из трех предложенных вариантов ответа один. «Гостей» на игре 9 (это могут быть одноклассники, учителя, учащиеся параллельных классов).

«Гостей» рассаживают за столы в три ряда, по три человека в ряд. Раунд заканчивается, когда на столиках гостей таблички с крестиками или ноликами выстраиваются в ряд по вертикали, горизонтали, диагонали, как в известной игре «крестики-нолики», и победа присуждается тому из игроков, кто сумел не только правильно ответить, согласен ли он с ответом «гостя», но и правильно выбрать, с кем нужно играть.

Раундов обычно три — пять, но их может быть и больше в зависимости от времени и желания участников. Задания к игре подбирает ведущий (совместно с учителем). Их записывают на карточки и впоследствии не раз используют.

Игра проходит очень оживленно, весело, и, воздействуя эмоционально, помогает запоминать значение слов.

Раунд I

Раунд II

Раунд III

Источник

КУХВА

кухва ж. местн. То же, что: куфа.

Кухва — p. Витебской и Псковской губ., левый приток Великой, вытекает из оз. Нумерно; около 120 в. длиною; мелководна, но в прошлом столетии по ней сплавляли лес.

КУ́ХВА, КУ́ФА, и, ж., заст.

От в кухві тій, що з борошном стояла, Уся громада [мишей і пацюків] посідала – Розслухать, що і як (Л. Глібов);

В кутку за кухвою драбина стоїть, і по ній на горище полізла стара (А. Головко);

Рипіла гарба, на якій стояла куфа горілки (П. Панч);

Весна прийшла, а в куфі ні зернини, ні пилини (С. Чорнобривець);

Рвали руками, різали ножами, відтинали шаблями, з кухов було вибито днища, і слуги з черпаками відмірювали питво в дерев’яні чаші (Валерій Шевчук);

* У порівн. Я поглядав на цього грубезного, як куфа, пикатого чоловіка (Олесь Досвітній).

Тільки через три дні, набравши там повні кухви солодкої води, козаки рушили на північ (А. Кащенко);

Ось збігла на берег дівчина, прихапцем зачерпнула мідяними кухвами жовтої води і знов подалась на прикрий берег (М. Коцюбинський);

Кинувши чималий кавалок на верхняк, гончар закрутив, і стала під його руками виникати з глини – кухва не кухва, прездорова кубушка з вузьким горлечком (О. Ільченко).

БО́ЧКА (велика дерев’яна або металева циліндрична посудина, перев. опукла посередині, з двома плоскими днищами), КУ́ХВА заст. Рибохвати, зажери ненаситні, нема меж їхнім апетитам. Під час нересту цілі бочки риби насолюють, повні горища нав’ялюють, щоб потім з-під поли — на базар (О. Гончар); Мишей до біса назбігалось; Чимало й Пацюків зібралось, Старих і молодих. От в кухві тій, що з борошном стояла, Уся громада посідала. (Л. Глібов). — Пор. бари́ло, ді́жка.

ГЛЕК (висока кругла посудина, розширена донизу), ГЛЕ́ЧИК, ДЗБАН (ЗБАН розм.), ДЗБА́НОК (ЗБА́НОК розм.), ДЖБАН (ЖБАН розм.), ЖБА́НОК розм., ГЛАДИ́ШКА розм., КУ́ХВА заст., ГЛАДУ́ЩИК діал., ГЛАДУ́Н діал. Марія Встала та й пішла З глеком по воду до криниці (Т. Шевченко); Килина подала вечерю на стіл — хліба й молока глечик (А. Головко); А який квас пили ми із скляних дзбанів! (Д. Бедзик); Хтось подав йому горнятко з кашею, ще хтось сунув збан із питвом (П. Загребельний); Щовечора дзвенить прозорий дзбанок твій Над тихим джерелом (М. Рильський); На вікні у Зоні помітила Леся білий фарфоровий збанок (Ірина Вільде); Підвеселились ми з дідом із того високого горлатого джбана (Ганна Барвінок); Дістав (Черевань) із полички жбан, прехимерно з срібла вилитий і що то вже за приукрашений! (П. Куліш); — Харчів покладіть.. В мою полотняну торбинку: Червоного жбанок старого вина Та білого хліба скоринку (Л. Первомайський); Приносять інколи йому з бідняцьких дворів то кисляку гладишку, то кружок сиру (М. Стельмах); Молодиці квапливо бігли по воду, вимахуючи мідяними побіленими кухвами (М. Коцюбинський); Лежав (Нюх), мов пень, на постелі.. й кварту за квартою дудлив сметану з гладущика (П. Козланюк); Зоя залізла до комори шукати межи гладунами відповідного кисляку на вечерю (О. Кобилянська).

кухва
ку́хва
«кадка, бочка» (Гоголь), ку́фа, впервые в эпоху Петра I; см. Смирнов 171; укр. ку́фа, ку́хва. Заимств. через польск. kufа – то же – из ср.-в.-н. kuofe, д.-в.-н. kuofa «чан, кадка», объясняемого из ср.-лат. сōра, сuрра; см. Мi. ЕW 145; Брюкнер 280; Клюге-Гётце 334; Бернекер 1, 645.

Источник

кухва

1 кухва

См. также в других словарях:

Кухва — Кухава латыш. Kūkova … Википедия

КУХВА — КУХВА, см. куфа. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

кухва — сущ., кол во синонимов: 3 • бочка (34) • горшок (35) • куфа (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

кухва — куфа (кухва) (польс. < лат. чаша) Те саме, що і купель … Архітектура і монументальне мистецтво

Кухва — Sp Kuchvà Ap Кухва/Kukhva L u. RF Pskovo sr … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

кухва — кура, кухва давньоруська назва великого барила, діжки, чана і застаріла міра об єму рідини або сипучих речовин … Зведений словник застарілих та маловживаних слів

Кухва — p. Витебской и Псковской губ., левый приток Великой, вытекает из оз. Нумерно; около 120 в. длиною; мелководна, но в прошлом столетии по ней сплавляли лес … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Кухва — ж. местн. то же, что куфа Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

кухва — и, ж., заст. 1) Бочка (див. бочка I). 2) Глек (у 1 знач.) … Український тлумачний словник

кухва — іменник жіночого роду бочка; глек рідко … Орфографічний словник української мови

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *