любишь взять люби и отдать ставится тире так как
Любишь взять люби и отдать ставится тире так как
2. Тире ставится, если во второй части бессоюзного сложного предложения выражено противопоставление по отношению к содержанию первой части (между частями можно вставить союз но или а): Служить бы рад — прислуживаться тошно (Гр.); Чин следовал ему — он службу вдруг оставил (Гр.); Шить сядет — не умеет взять иголку; ее бранят — она себе молчит (П.); Прошла неделя, месяц — он к себе домой не возвращался (П.); Я хвать за пояс — пистолета нет (Л.); Я стал звать хозяина — молчат; стучу — молчат (Л.); До десяти часов шныряли мы по камышам и по лесу — нет зверя (Л.); Дуб держится — к земле тростиночка припала (Кр.); Он мучительно провел глазами по потолку, хотел сойти с места, бежать — ноги не повиновались (Гонч.); В то время вы уже встречаете во Франции класс людей, который при общей потере приобретает: дворянство лишается прав — они усугубляют свои; народ умирает с голоду — они сыты; народ вооружается и идёт громить врагов — он выгодно поставляет сукна, провиант (Герц.); Шестнадцать лет служу — такого со мной не было (Л.Т.); Косили версту — выкосили грош (М.Г.); Ввысь взлетает Сокол — жмётся уж к земле (М.Г.); Брался Пика за шитво — нитки путались и рвались; садился в шашки играть — проигрывал (Ф.); В сказках Андерсена обретают дар речи не только цветы, ветры, деревья — в них оживает и домашний мир вещей и игрушек (Пауст.); Не сумку у Мишки украли — последнюю надежду похитили (Нев.); Это не усталый, больной солдат шёл с фронта — это шёл строитель (Горб.); Он гость — я хозяин (Багр.); Бой не нашею волей начат — нашей славой закончим его (Ас.); Не раны, не больное лёгкое мучило его — раздражало сознание ненужности (Павл.); Я за свечку — свечка в печку (Чук.); Смелые побеждают — трусливые погибают (посл.); Лето припасает — зима поедает (посл.); Была не была — пойду; Стучи не стучи — не отворят; Плачь не плачь — потерянного не воротишь; Умру — не скажу.
3. Тире ставится, если вторая часть бессоюзного сложного предложения содержит следствие, результат, вывод из того, о чем говорится в первой части (между частями можно вставить слова поэтому, тогда и т. п.): Я умираю — мне не к чему лгать (Т.); Вы раздвинете мокрый куст — вас так и обдаст накопившимся тёплым запахом ночи (Т.); Не было никакой возможности уйти незаметно — он вышел открыто, будто идёт на двор, и шмыгнул в огород (Ф.); Я бы в летники пошёл — пусть меня научат (М.); Достав из кармана одновременно и спички, и зажигалку, Крайнев зажёг шнуры — они вспыхнули (Поп.); Наше жильё — нам и беречь; Ставят самовар в сенцах — запах дыма разносится вокруг; За ночь все отдохнули — можно снова приниматься за прерванную работу; Ключ потерян — ломайте дверь.
Примечания:
1. Если значение следствия интонационно не подчеркивается, то вместо тире ставится запятая: …Я допрошу его осторожно, он и не заметит (Ч.); Человек не иголка, найдём (Ч.).
2. В произведениях писателей-классиков вместо тире в рассматриваемом случае встречается двоеточие: Делать было нечего: Марья Ивановна села в карету и поехала во дворец (П.); Мы ехали сзади: никто не видел (Л.); Мелкий дождик сеет с утра: выйти невозможно (Т.); Заботы, огорчения, неудачи измучили бедного батюшку до крайности: он стал недоверчив, желчен (Дост.).
4. Тире ставится, если в первой части бессоюзного сложного предложения указывается время совершения действия, о котором говорится во второй части (в начале первой части можно добавить союз когда): Победим — каменный дом построишь (А.Т.); Ехал сюда — рожь начинала желтеть. Теперь уезжаю обратно — эту рожь люди едят (Пришв.); Впереди пробирался старшой, подавал команду осторожным движением руки: поднимет руку над головой — все тотчас останавливались и замирали; вытянет руку в сторону с наклоном к земле — все в ту же секунду быстро и бесшумно ложились; махнёт рукой вперёд — все двигались вперёд; покажет назад — все медленно пятились назад (Кат.); Пашню пашут — руками не машут (посл.).
5. Тире ставится, если первая часть бессоюзного сложного предложения обозначает условие совершения действия, о котором говорится во второй части (в начале первой части можно добавить союз если): Будет дождик — будут и грибки; будут грибки — будет и кузов (П.); Пройдёт молодец — приосанится, пройдёт девица — пригорюнится, а пройдут гусляры — споют песенку (Л.) — совмещаются значения условия и времени; Что нужно будет — скажите Павлу или Татьяне (Т.); Придумано — сделано (Т.); Пропади ты совсем — плакать о тебе мы не будем (Ч.); …Случится грех — не проси милости (Ч.); На глаз поверишь — криво отмеришь (М.Г.); Не будут отдавать — выкради!(М.Г.);
…Меньше знаешь — крепче спишь (М.Г.); Ругаться будут — не бойся (Гл.); Нравится рисовать — рисуй на здоровье, никто не запрещает (Пан.); Приказано — повезёшь (А.Т.). Ср. в пословицах: Назвался груздём — полезай в кузов; Любишь кататься — люби и саночки возить; Упустишь огонь — не потушишь; Взялся за гуж — не говори, что не дюж; Волков бояться — в лес не ходить; Пожалеешь лычка — отдашь ремешок; Глубже пахать — больше хлеба видать; Смерти бояться — на свете не жить и др.
Примечание. Если вторая часть бессоюзного сложного предложения этого типа начинается частицей так, то после первой части со значением условия вместо тире ставится запятая: Всякому давать на водку, так самому скоро придётся голодать (П.); Смотреть, так выйдешь из терпенья! (Кр.); Всё к сердцу-то принимать, так в чахотку скоро попадёшь (Остр.).
6. Тире ставится, если во второй части бессоюзного сложного предложения содержится сравнение с тем, о чем говорится в первой части (перед второй частью можно добавить союз словно или будто): …Посмотрит — рублём подарит (Н.).
7. Тире ставится, если вторая часть бессоюзного сложного предложения (нередко — неполное предложение) имеет изъяснительное значение (перед ней можно вставить союз что), причем в первой части не содержится интонационного предупреждения о последующем изложении какого-либо факта (ср. § 44, п. 3): Овца же говорит — она всю ночь спала (Кр.); Иногда мне думается — надо убежать (М.Г.); …Слышит — за кустами бузины девушка хохочет (М.Г.); Тишина была такой полной и угрюмой, а небо таким душным, что мальчику казалось — раздайся хоть один только резкий звук, и в природе произойдёт что-то страшное (Кат.); Вчера на соседнем зимовье рассказывали — мед ведь человека задрал (Арб.); Слышу — опять стонет (Па— уст.); Движение приостановлено, будем надеяться — ненадолго; Кто-то скребётся, мне показалось — мышь; Но вижу — не слушает она меня; Пишут, чтобы мы обязательно приезжали — будут встречать; Они знали — будет буря; Отстань, не видишь — я занят.
8. Тире ставится перед местоименными словами так, такой, таков, начинающими собой присоединительное предложение, входящее в состав бессоюзного сложного предложения: Приказ есть приказ — так его воспитал фронт (Вор.); Идти вперёд или погибнуть — так стоял вопрос перед партизанским отрядом; Кривые улицы, маленькие деревянные дома — такой была значительная часть Москвы в начале XX века.
Правила русской орфографии и пунктуации (1956 г.)
Пунктуация
§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:
- Дуб – дерево.
Оптика – раздел физики.
Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР.
Старший брат – мой учитель.
Старший брат мой – учитель.
Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:
Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:
§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:
- Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.
§ 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:
- Коммунизм – это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.
§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:
- Надежду и пловца – все море поглотило.
§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:
1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:
- Я не слишком люблю это дерево – осину.
2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
- Со мною был чугунный чайник – единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.
§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:
- Я вышел, не желая его обидеть, на террасу – и обомлел.
Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:
Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:
- И щуку бросили – в реку.
§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:
- Я царь – я раб, я червь – я бог.
§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:
- Хвалы приманчивы – как их не пожелать?
§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:
- Назвался груздем – полезай в кузов.
- Лес рубят – щепки летят.
- Сам запутался – сам и распутывайся; умел кашу заварить – умей ее и расхлебывать; любишь кататься – люби и саночки возить.
§ 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:
- Я вас спрашиваю: рабочим – нужно платить?
Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:
- Пусторослеву за верную службу – чижовскую усадьбу, а Чижова – в Сибирь навечно.
§ 174. Посредством тире выделяются:
1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:
- Тут – делать нечего – друзья поцеловались.
2. Распространенное приложение, стоящее после определяемого cyществительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении см. § 152), например:
- Старший урядник – бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу – скомандовал «строиться».
3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:
- Обычно из верховых станиц – Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской – брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.
Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).
§ 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:
- Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, – муж мой, которого я знала, как самоё себя.
§ 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:
- Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам.
§ 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:
- О, если правда, что в ночи,
Когда покоятся живые
И с неба лунные лучи
Скользят на камни гробовые,
О, если правда, что тогда
Пустеют тихие могилы, −
Я тень зову, я жду Леилы:
Ко мне, друг мой, сюда, сюда!
В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, – в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, – когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, – в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, – в губернском городе К. был съезд помещиков, и кончались дворянские выборы.
§ 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от. до»), например:
- Перелеты СССР – Америка.
Рукописи XI – XIV вв.
§ 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:
- Физический закон Бойля – Мариотта.
Любишь взять люби и отдать ставится тире так как
Русский язык ЕГЭ 2022 | ЛЕКТАРИУМ запись закреплена
ТЕОРИЯ
СЛУЧАИ ПОСТАНОВКИ ТИРЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ
Тире между подлежащим и сказуемым ставится в следующих случаях:
1) Если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Солнце — вечное окно в золотую ослепительность (Белый).
ВНИМАНИЕ
Подлежащее и сказуемое могут быть выражены:
— словосочетаниями, в которых главное слово стоит в именительном падеже: «Сказка сказок» Юрия Норштейна — один из самых замечательных мультфильмов в истории анимации;
— словами, употребленными в значении существительного: Самое трудное — начать книгу воспоминаний (Р. Зелёная).
2) Если оба главных члена выражены неопределенной формой глагола или если один из них — инфинитив, а другой — существительное в именительном падеже: Жизнь прожить не поле перейти (Пословица). Моё любимое занятие — играть в шахматы.
3) Если перед сказуемым есть слова это, это значит, вот, вот что, значит: Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости (Пушкин). Покупать города — это не мое дело (Петрушевская).
4) Если оба главных члена выражены числительными в именительном падеже или один из них — числительное, а другой — существительное в именительном падеже: Пятью пять — двадцать пять. Площадь этой комнаты — двадцать пять квадратных метров.
5) Если сказуемое выражено фразеологическим оборотом: И дураки и умники — одним миром мазаны. Талант у него — дай бог каждому!
6) Если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — существительным при обратном порядке членов предложения: Виновник этого — он.
ТИРЕ В НЕПОЛНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
Трудности, связанные с постановкой тире в неполных предложениях, обусловлены не только тем, что нужно обнаружить пропущенный член предложения, но и выяснить, нужна ли в устной речи пауза на месте тире. Разночтения, связанные с оттенком выражения мысли, допускают варианты в постановке знаков препинания.
ОТСУТСТВИЕ ТИРЕ МЕЖДУ ПОДЛЕЖАЩИМ И СКАЗУЕМЫМ
Тире между подлежащим и сказуемым обычно не ставится в следующих случаях:
1) Если подлежащее выражено личным местоимением: Я царь, я раб, я червь, я бог (Державин).
Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Чехов).
2) Если между подлежащим и сказуемым стоит:
— сравнительный союз (как, будто, словно, точно, все равно, что и др.): Пруд как блестящая сталь (Фет). Капли меда словно жемчуг (Ошанин);
— вводное слово: Петербург, как известно, один из самых замечательных городов России;
— обращение: Герой нашего времени, милостивые государи мои, точно портрет, но не одного человека (Лермонтов);
— наречие или несогласованное определение: Музыка по-прежнему его страстное увлечение;
— частица: Декабрь лишь первый месяц зимы.
3) Если перед сказуемым, выраженным существительным, стоит отрицание не: Бедность не порок (Пословица). Сердце не камень (Пословица).
НО: между главными членами предложения ставится тире, если частица не относится к сказуемому-инфинитиву. Например: Учиться — не значит подражать кому-то, а значит самому освоить приёмы мастерства.
ВНИМАНИЕ
Если после отрицания есть противопоставление с союзом а, то тире перед сказуемым ставится: Природа не храм, а мастерская и человек в ней работник (Тургенев).
4) В предложениях разговорного стиля: Моя мать учительница. Мой брат инженер.
5) При обратном порядке следования главных членов предложения, когда сказуемое предшествует подлежащему: Прекрасный человек Иван Иванович! (Гоголь). Какое низкое коварство полуживого забавлять! (Пушкин).
6) Если в состав сказуемого входит глагол-связка быть (есть, был, будет): Мысль изреченная есть ложь (Тютчев).
7) Если сказуемое выражено кратким или полным прилагательным: Жизнь прекрасна и удивительна (Маяковский). Солнце ясно, небо сине (Лермонтов). Работа отличная.
ВНИМАНИЕ
Интонационное (авторское) тире может быть поставлено в любых случаях, если автор хочет подчеркнуть или уточнить смысловое значение подлежащего или сказуемого: Моя солдатская шинель — как печать отвержения (Лермонтов). Все миряне заметили, что праздник — как будто не праздник (Гоголь).
Когда ставится тире в предложении правило и примеры
Русский язык очень сложен и многогранен. Все правила порой не могут запомнить даже самые талантливые филологи.
И часто у нас возникает вопрос: когда ставится тире в предложении?
Что такое тире
Тире (—) относится к пунктуационным знакам и связывает части предложения по разным требованиям (эмоциональность, пауза, выделение частей речи). Еще он обязателен при построении диалога.
Знак тире между подлежащим и сказуемым — правила постановки
Бывают случаи, когда между подлежащим и сказуемым пишется этот знак препинания. Так происходит в нескольких конструкциях: если в основу входят существительные, инфинитивы и числительные.
Это можно объяснить их разными сочетаниями.
Глаза — зеркало души.
Сохранять чистоту в доме — значит сохранять природу.
Дважды два — четыре.
Наша работа — хорошо учить уроки.
Гулять по лесу — большое удовольствие.
Также важно логическое ударения:
Моя мама — учительница.
При этом есть вариант употребления не выделять интонацией — тогда символ не пишется:
Моя мама учительница.
Тире перед «это», «это есть», «вот», «это значит»
Знак препинания всегда ставится перед вот, то и остальными словами:
Земля — это третья планета от Солнца.
Волга — это есть душа Руси.
Выпить лимонад в жару — вот настоящее наслаждение!
Бить баклуши — это значит бездельничать.
Если же «значит» является союзом, вводным словом или сказуемым, то перед ним не ставится:
Ты, значит, решил уйти?
Правописание перед обобщающим словом
Перед обобщающим словом важно ставить тире тогда, когда оно стоит после перечисления:
В Москве, в Ленинграде, в Киеве — везде наш герой побывал. Везде здесь будет обобщающим словом.
Не стоит путать в обратной конструкцией, когда обобщающее слово находится перед перечисленными объектами:
Анна Николаевна посетила многие европейские столицы: и Лондон, и Берлин, и Париж и даже Рим.
Если однородные члены не заканчивают предложения, то перед обобщающим словом тире пишется:
В парке, на улице, в домах — слышались удивленные крики людей.
Тире в значении «а именно»
Правило говорит, что можно опускать связку «а именно», заменяя ее пунктуационным символом:
Я не очень люблю эту ягоду — клубнику.
Тире при наличии пояснительного слова
Пояснительное слово определяет наличие этого знака препинания:
Утром он всегда брал с собой фонарик — единственный источник света на ближайших улицах.
В каких случаях ставится тире в сложных предложениях
Этот символ встречается в бессоюзных предложениях.
В таких вариантах простые предложения соединяются знаком препинания:
Природа создает человек разрушает.
Здесь есть возможность заменить символ на союзы «а» или «но»,
Честь потеряешь — другой не найдешь.
При добавлении «если» или «когда», символ убирается:
Если честь потеряешь, другой не найдешь.
Ударила молния — грянул гром по округе.
Знак заменить можно союзами «и», «так что» и другими.
Тире между местоимением и существительным
В большинстве случаев знак между местоимением и существительным опускается:
Однако когда логическое ударение выделяет местоимение, то тире необходимо:
Мы — студенты университета.
После я тоже нужен только в случаях ударения.
Как понять, когда пишется тире
Знак пишется еще в некоторых случаях:
Мой сосед — отставной офицер — очень любил компот со сливой.
Совершала ли она этот проступок — то не мне голову ломать.
Рейс Москва — Санкт-Петербург.
Тире не требуется в таких случаях, как:
Расстояние дружбе не помеха.
Для пунктуации существует множество правил, и если понять их, то запомнить будет совсем не сложно!