любить по русски значит жить без камня
Любить по русски значит жить без камня
Нам отпущено свыше заполнять верой души
И полями страданий и дорогой в мечту.
Мы Россию услышим сквозь кровавые стужи,
Мы поймем, мы подставим наши спины кресту.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести корабль возвышенных страстей.
Сколько боли изведав ради света отчизны,
Мы уходим галопом в поднебесную мглу,
Веря в близость победы и мечтая о жизни,
Где избитые стопы окунем в райский луг.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести корабль возвышенных страстей.
На вселенских просторах, в лонах мыслящей силы
Наполняются светом взоры верных сынов.
Те, кому еще дорог,зов земли и России
Очищающим ветром воскрешают любовь.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Источник teksty-pesenok.ru
Вести корабль возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в море чувства
Вести корабль возвышенных страстей.
Текст
Нам отпущено свыше заполнять верой души
И полями страданий и дорогой в мечту.
Мы Россию услышим сквозь кровавые стужи,
Мы поймем, мы подставим наши спины кресту.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
Сколько боли изведав ради света отчизны,
Мы уходим галопом в поднебесную мглу,
Веря в близость победы и мечтая о жизни,
Где избитые стопы окунем в райский луг.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
На вселенских просторах, в лонах мыслящей силы
Наполняются светом взоры верных сынов.
Те, кому еще дорог,зов земли и России
Очищающим ветром воскрешают любовь.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в море чувства
Вести карабль возвышенных страстей.
Перевод
We have more than to fill the soul's faith
And fields of misery and the road to the dream.
We will hear through the bloody cold,
We realize, we put our backs to the cross.
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian means God in the flames
To a conveyance of lofty passions.
How much pain tasted for light of the Motherland,
We're off at a gallop in a celestial haze,
Believing in the closeness of the victory and dreaming of life
Where hackneyed foot perch in Paradise meadow.
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian means God in the flames
To a conveyance of lofty passions.
At the universal expanse, in long thinking power
Filled with light the eyes of the faithful sons.
Those roads,the call of the earth and Russia
Cleansing wind-resurrect the love.
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian means God in the flames
To a conveyance of lofty passions.
It is also possible chorus:
Love in Russian--believing in miracles
And bring the dream of his soul,
To love in Russian-it means to trust people
And live fire of lofty passions.
It is also possible chorus:
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian is in the sea of feelings
To a conveyance of lofty passions.
Любить по русски значит жить без камня
Нам отпущено свыше заполнять верой души
И полями страданий и дорогой в мечту.
Мы Россию услышим сквозь кровавые стужи,
Мы поймем, мы подставим наши спины кресту.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
Сколько боли изведав ради света отчизны,
Мы уходим галопом в поднебесную мглу,
Веря в близость победы и мечтая о жизни,
Где избитые стопы окунем в райский луг.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
На вселенских просторах, в лонах мыслящей силы
Наполняются светом взоры верных сынов.
Те, кому еще дорог,зов земли и России
Очищающим ветром воскрешают любовь.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в море чувства
Вести карабль возвышенных страстей.
We supplied over fill the faith of the soul
And the suffering and expensive in the dream.
We Russia hear through bloody cold,
We understand, we put our backs to the cross.
Love in Russian--it means to live without stone
Without stone in your heart and in your soul,
Love in Russian, so in God's flame
Lead карабль lofty passion.
How much of a pain learned nor for the sake of the light of the Fatherland,
We go galloping in China darkness,
Believing in the proximity of the victory and dreaming of a life,
Where the wounded foot bass in Paradise meadow.
Love in Russian--it means to live without stone
Without stone in your heart and in your soul,
Love in Russian, so in God's flame
Lead карабль lofty passion.
On the expanses of the universe, in the wombs thinking force
Are filled with the light eyes of the faithful sons.
Those who have roads,call of the earth and Russia
Cleansing wind resurrect love.
Love in Russian--it means to live without stone
Without stone in your heart and in your soul,
Love in Russian, so in God's flame
Lead карабль lofty passion.
It is also possible chorus:
Love in Russian--it means to believe in a miracle
And closer to the dream of his soul,
Love in Russian " I believe the people
And live fire lofty passion.
Also possible chorus:
Love in Russian--it means to live without stone
Without stone in your heart and in your soul,
Love in Russian, so in the sea of feelings
Lead карабль lofty passion.
Нам отпущено свыше заполнять верой души
И полями страданий и дорогой в мечту.
Мы Россию услышим сквозь кровавые стужи,
Мы поймем, мы подставим наши спины кресту.
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
Сколько боли изведав ради света отчизны,
Мы уходим галопом в поднебесную мглу,
Веря в близость победы и мечтая о жизни,
Где избитые стопы окунем в райский луг.
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
На вселенских просторах, в лонах мыслящей силы
Наполняются светом взоры верных сынов.
Те, кому еще дорог, те, кому еще дорог зов земли и России
Очищающим ветром воскрешают любовь.
We supplied over fill the faith of the soul
And the suffering and expensive in the dream.
We Russia hear through bloody cold,
We understand, we put our backs to the cross.
Love in Russian--it means to believe in a miracle
And closer to the dream of his soul,
Love in Russian " I believe the people
And live fire lofty passion.
How much of a pain learned nor for the sake of the light of the Fatherland,
We go galloping in China darkness,
Believing in the proximity of the victory and dreaming of a life,
Where the wounded foot bass in Paradise meadow.
Love in Russian--it means to believe in a miracle
And closer to the dream of his soul,
Love in Russian " I believe the people
And live fire lofty passion.
On the expanses of the universe, in the wombs thinking force
Are filled with the light eyes of the faithful sons.
Those who have roads, those who have roads call of the earth and Russia
Cleansing wind resurrect love.
Нам отпущено свыше заполнять верой души
И полями страданий и дорогой в мечту.
Мы Россию услышим сквозь кровавые стужи,
Мы поймем, мы подставим наши спины кресту.
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
Сколько боли изведав ради света отчизны,
Мы уходим галопом в поднебесную мглу,
Веря в близость победы и мечтая о жизни,
Где избитые стопы окунем в райский луг.
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
На вселенских просторах, в лонах мыслящей силы
Наполняются светом взоры верных сынов.
Те, кому еще дорог, те, кому еще дорог зов земли и России
Очищающим ветром воскрешают любовь.
We supplied over fill the faith of the soul
And the suffering and expensive in the dream.
Russia We hear through bloody cold,
We understand, we put our backs to the cross.
Love in Russian--it means to believe in a miracle
And closer to the dream of his soul,
Love in Russian " I believe the people
And live fire lofty passion.
How much of a pain learned nor for the sake of the light of the Fatherland,
We go galloping in China darkness,
Believing in the proximity of the victory and dreaming of a life,
Where the wounded foot bass in Paradise meadow.
Love in Russian--it means to believe in a miracle
And closer to the dream of his soul,
Love in Russian " I believe the people
And live fire lofty passion.
On the expanses of the universe, in the wombs thinking force
are Filled with the light eyes of the faithful sons.
Those who have roads, those who have roads call of the earth and Russia
Cleansing wind resurrect love.
Нам отпущено свыше заполнять верой души
И полями страданий и дорогой в мечту.
Мы Россию услышим сквозь кровавые стужи,
Мы поймем, мы подставим наши спины кресту.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
Сколько боли изведав ради света отчизны,
Мы уходим галопом в поднебесную мглу,
Веря в близость победы и мечтая о жизни,
Где избитые стопы окунем в райский луг.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
На вселенских просторах, в лонах мыслящей силы
Наполняются светом взоры верных сынов.
Те, кому еще дорог,зов земли и России
Очищающим ветром воскрешают любовь.
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в божье пламя
Вести карабль возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит верить в чудо
И приближать мечту душой своей,
Любить по-русски--значит верить людям
И жить огнем возвышенных страстей.
Также возможен припев:
Любить по-русски--значит жить без камня
Без камня в сердце и в душе своей,
Любить по-русски--значит в море чувства
Вести карабль возвышенных страстей.
We have more than to fill the soul's faith
And fields of misery and the road to the dream.
We will hear through the bloody cold,
We realize, we put our backs to the cross.
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian means God in the flames
To a conveyance of lofty passions.
How much pain tasted for light of the Motherland,
We're off at a gallop in a celestial haze,
Believing in the closeness of the victory and dreaming of life
Where hackneyed foot perch in Paradise meadow.
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian means God in the flames
To a conveyance of lofty passions.
At the universal expanse, in long thinking power
Filled with light the eyes of the faithful sons.
Those roads,the call of the earth and Russia
Cleansing wind-resurrect the love.
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian means God in the flames
To a conveyance of lofty passions.
It is also possible chorus:
Love in Russian--believing in miracles
And bring the dream of his soul,
To love in Russian-it means to trust people
And live fire of lofty passions.
It is also possible chorus:
To love in Russian-it means to live without stone
Without a stone in your heart and in your soul,
Love in Russian is in the sea of feelings
To a conveyance of lofty passions.
Любить по-русски
Любить по-русски — значит, жить без камня,
Без камня в сердце и в душе своей.
Любить по-русски — значит, в божье пламя
Вести корабль возвышенных страстей.
Другие цитаты
Я не кричу о страсти всем вокруг,
Цветов любимой нет в моем наряде,
С собою не ношу заветной пряди,
Не плачу, не заламываю рук,
И нимфы, почитательницы мук,
Привычные к возвышенной тираде,
Твердят: «О нет! Оставьте бога ради!
Ему влюбляться? Что вы! Недосуг!»
Бог с ними. В мой тайник войти лишь Стелле.
Искусство Купидона не по мне.
И вы поймете, девы, что на деле
Таит влюбленный чувства в глубине,
Себя страшится выдать ненароком.
Безмолвен лебедь не в пример сорокам.
В сердце женщины заключены ее душа и разум.
Утром с неба возвращает сонная рука,
Я так хочу летать в твоей квартире!
Беспокойная душа начнет издалека:
С кем говорил вчера, по какой причине?
Но где-то в этом мире
Я, словно завороженный,
Как бы вдруг прохожий.
Но где-то в этом мире
Я, словно завороженный,
«Здравствуй, я — Сережа!».
Вдруг подарит наслажденье новая игра?
Не торопись пока — твой кофе стынет!
Разбегись и оторви ладони от земли,
И упади в меня в своей квартире!
Без году неделя, мой свет, двадцать две смс назад мы еще не спали, сорок — даже не думали, а итог — вот оно и палево, мы в опале, и слепой не видит, как мы попали и какой в груди у нас кипяток.