Волшебный мелок о чем книга
В издание включены сказочные повести Синкен Хопп «Волшебный мелок» про удивительные приключения двух друзей Юна и Софуса; Яна Экхольма «Тутта Карлссон Первая…» о лисенке Людвиге Четырнадцатом; веселая история о жителях разбойниках, написанная Турбьерном Эгнером, и три повести финской писательницы и художницы Туве Янсон «Муми-тролль и комета», «Шляпа волшебника» и «Волшебная зима».
— И я подумал, что если когда-либо стану человеком, то не хочу больше быть Софусом Пресофусом. Пусть меня лучше зовут Ссфус Плечистый, это куда мужественнее.
— Но у тебя же совсем неширокие плечи, — сказал Юн.
— Если носить под пиджаком деревянные плечики, станут шире, — ответил Софус. — Кстати, я изобрел замечательные плечики, именно то, что нужно!
12. Новый способ писать стихи
Кумле надоело плясать народные танцы и опротивело мыть машины. То ли дело книгопечатание! Вот только очень трудно заставить буквы стоять ровно и правильно.
Однажды он беседовал с Бибби — той самой девушкой, которая так славно пела. Она сказала ему, что очень любит песню про упрямого ослика. И Кумле ответил, что это хорошо, если только она не имеет в виду его или правительство. Тогда Бибби спела ему такую песенку:
Это Марта, и Актон,
И ведерко, и бидон.
Фадераллала,
фадераллала,
фадераллала.
— А я могу эту песню напечатать! — сказал Кумле. И напечатал ее так, как это видно на рисунке.
Потом он и Бибби придумали еще стишок, вот такой:
Это для воды сосуд,
Чайник, лошадь и верблюд.
Они позвонили по телефону Юну и Софусу и позвали их в типографию — посмотреть новый способ стихосложения. Ни Юн, ни Софус не сумели прочесть напечатанное. Пришлось Бибби и Кумле спеть дуэтом, только тогда мальчики поняли, что речь идет о совершенно новом способе писать стихи. — Ясно! — сказал Юн. — Такие стихи и я могу сочинять. И он нарисовал:
Остальные никак не могли найти рифму, хотя Юн уверял, что это так же просто, как читать букварь. Вот как надо читать стихи Юна:
— А что же еще может сказать корова, кроме «му»? — возразил Юн. — Пойте дальше!
Теперь, когда они знали, как он сочиняет, это было уже не так трудно. Юн сделал новый рисунок. И они спели хором:
Это девочка, котенок.
Это «мме» сказал ягненок.
Но Софус превзошел всех; и неудивительно — ведь он собирался стать поэтом. Вот первое стихотворение, которое он сочинил.
— Не могу разобрать! — сказал Юн.
— А я могу! — воскликнула Бибби и спела:
Это старенький мулат.
Это шляпа из заплат.
Фадераллала,
фадераллала,
фадераллала,
— Так и знал, — сказал Софус. — Великие поэты всегда остаются непонятыми! Вот как надо читать:
Это негр веселый, а
Это шляпа негрова.
— Мой стишок был лучше! — сказала Бибби.
— Нет, — сказал Софус, продолжая рисовать. — Спой-ка вот это:
— И спою, — ответила Бибби. — Вот:
Это дом с толпой зевак.
Рисовал его дурак!
— Знаешь, кто ты? — спросил Софус.
— Знаю, — ответила Бибби. — Я — талант!
— Ты завистница, — сказал Софус. — Завидуешь, потому что не можешь сочинять так же хорошо, как я. А песенка звучит вот как:
Моряк веселый пьет вино,
Он в два часа идет в кино.
— Где же тут видно, что в два часа? — удивился Юн.
— Так ведь сеанс-то детский, — ответил Совус. — Ну ладно, а кто из вас споет это?
Здесь девять клякс, а здесь черта
Проходит поперек листа.
— Попал пальцем в небо! — воскликнул Софу с.
— А я могу спеть, но не хочу, — сказала Бибби.
— Ха-ха! — усмехнулся Софус. — Ладно, я подскажу. Косая черта означает горку, а кружочки — овечий помет. Ну, попробуйте еще раз.
Здесь горка, здесь овечий след,
А больше ничего здесь нет, —
— Ты безнадежен! — вздохнул Софус. — С таким воображением ты никогда не станешь поэтом! Вот как надо петь:
Здесь притаился тигр на тропке.
Здесь был барашек очень робкий.
— Где же тигр? — спросил Кумле.
— Спрятался за горкой.
— А где барашек? — спросил Юн.
— Испугался и убежал.
— Нет, — сказал Кумле. — Таких поэтов, как вы, печатать не стоит.
13. «Ведомости Кумле»
Кумле задумал новое дело.
— Что, если я начну издавать газету? — сказал он друзьям.
Дескать, у него накопилось на сердце много такого, что он хотел бы высказать кое-кому прямо в глаза, А для этого хорошо иметь газету. Юна и Софуса он возьмет журналистами, а сам станет редактором и будет писать счета. Бибби могла бы сидеть у входа в его кабинет и говорить всем, что редактор занят.
Он начал издавать журнал «Комик-с!». Журнал выходил каждую среду и продавался в киосках; в нем печатались лихие повести в картинках. Люди на картинках говорили в пузырь, висящий у них над головой. Но тут на имя Кумле посыпались письма. Возмущенные читатели писали, что такие журналы разрушают культуру. Кумле долго рылся в Библиотечке дешевого романа, которую купил у агента по распространению книг, но не нашел там ничего, что имело бы отношение к культуре. Так он и не понял, в чем дело. И Кумле решил все равно издавать свой журнал, только назвать его газетой; тогда никто ничего не скажет.
Изо всех названий ему больше всего понравилось «Ведомости Кумле». Вверху первой страницы первого номера Кумле поместил рисунок, который сделал сам. Вот он:
Понять рисунок было трудновато, но Кумле написал, что надо поднести нижний край газеты к глазам и прочесть. Потом развернуть газету боком и опять прочесть. Кумле надеялся, что читатель все-таки разберет рисунок, как бы он ни был глуп. — Другой раз Кумле поместил такую картинку:
Люди ломали себе голову, что бы это означало, а один читатель написал, что если газета будет помешать такие фотографии, то он не желает за нее платить. К тому же газета, в которой столько черной краски, — просто грязная газетенка, и ею нельзя пользоваться. Ну, а если это не фотография, а картина, то это черная клевета на нашу действительность. В таком случае он сочинит ругательное письмо и соберет подписи читателей о том, что они согласны со всем написанным в письме и придерживаются совершенно иного взгляда.
Синкен Хопп: Волшебный мелок
Здесь есть возможность читать онлайн «Синкен Хопп: Волшебный мелок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1987, категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:
Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:
Волшебный мелок: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный мелок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Синкен Хопп: другие книги автора
Кто написал Волшебный мелок? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.
Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.
В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.
Волшебный мелок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный мелок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
А теперь разгляди фру Мунсен хорошенько, если хочешь узнать ее при встрече, — в этой книге ты больше ни слова о ней не услышишь: она сейчас просто-напросто выйдет из нее.
Юн взглянул на свою находку, и она показалась ему совсем неинтересной. Он решил, что это обыкновенный мелок — точно такой же, каким учительница пишет на доске.
И потому, сжав его в кулаке, он пошел дальше, пока не нашел места, где можно было рисовать. Юн подошел к зеленому забору — вот где много места! Он нарисовал мелком мальчишку на заборе. Но мальчишка получился не очень удачный, потому что Юн не больно-то хорошо умел рисовать. Довольно странный вышел мальчишка.
— Здравствуй! А меня зовут Софус.
Юн подумал, что вдвоем им будет гораздо веселее. И он предложил мальчишке стать его другом и помочь ему нарисовать еще что-нибудь. Софус охотно согласился.
Юн нарисовал голову кролика, но Софус тут же попросил его остановиться: он, оказывается, терпеть не мог кроликов.
— Я ужасно смелый, — сказал Софус, — но все же я почему-то немножко побаиваюсь кроликов.
Юн поспешил стереть кролика, пока рисунок был готов только наполовину, — он вовсе не хотел пугать Софуса.
— Знаешь что? Нарисуй-ка лучше большую калитку! — сказал Софус.
Юн так и сделал. Калитка сразу же стала всамделишной, и мальчики отворили ее.
3. По ту сторону калитки
— Прежде чем войти в калитку, надо немного подумать, — сказал Софус. — Когда хочешь что-нибудь сделать, всегда полезно сначала подумать. Так говорила моя бабушка. Значит, как же нам быть: войти в этот сад или лучше остаться здесь? Если мы войдем туда, то, может быть, найдем там что-нибудь вкусненькое, а может быть, и ничего не найдем. Но если мы не войдем в сад, то, значит, останемся у калитки, а здесь вообще есть нечего. К тому же сюда могут прибежать собаки. Вдруг они начнут кусать меня за ноги. Я не боюсь ничего на свете, но очень не люблю злых собак. У меня ведь такие худые ноги — чего доброго, они и вовсе отвалятся!
— Посторонись-ка немножко, — сказал Юн, — и я войду первым.
Софус посторонился и пропустил Юна.
— Ну, как там, в саду? — спросил Софус.
— Замечательно! — ответил Юн.
— Подожди, я сейчас приду к тебе! — сказал Софус. — Я уже все обдумал и решил, что в сад надо заглянуть.
— Это можно было сразу сообразить, — сказал Юн. — Тут и раздумывать нечего.
По ту сторону калитки буйно вилась густая зелень. На деревьях и кустах росли огромные плоды. Журчал ручей, кишевший рыбой, а поляны пестрели яркими цветами. В саду было много диковинных зверей — так много, что я, пожалуй, расскажу об этом в стихах. Сам знаешь: в стихах все получается гораздо складнее. А если ты не любишь стихов, спокойно пропусти их — ничего особенного в них нет. Но, если ты любишь петь, это получится у тебя отлично; к моим стихам легко подобрать веселый мотив.
Ну и сад! Чудесный сад!
Лучше не бывает!
Здесь на елке виноград
За ночь созревает.
Волк не трогает козлят,
Ходит без обеда.
Мальчик с пальчик, говорят,
Слопал людоеда!
Здесь диковинных зверей
В клетку не сажают.
Стрекоза и Муравей
Под руку гуляют.
Хочешь — верь, а хочешь — нет,
Утром рано-рано
Пригласила на обед
Мишку Обезьяна.
Смотрит старый Попугай
На Медведя косо:
— Эй, дружище, помогай
Чистить абрикосы!
А подальше от реки
Где побольше свету,
Пеликан, надев очки,
Развернул газету.
Из этой песни ты поймешь, что это и впрямь был необыкновенный сад.
А в следующей главе ты узнаешь, что приключилось с мальчиками в саду.
Мальчики обегали весь сад — еще никогда в жизни им не было так интересно. Юн подсел к Попугаю, чтобы немного поболтать с ним. А Софус между тем уговаривал Слона сорвать с деревьев все, что только можно.
— Неплохо ты здесь устроился! — сказал Юн Попугаю.
— Устроился! — с достоинством ответил Попугай и важно скрестил лапы.
Волшебный мелок
В издание включены сказочные повести Синкен Хопп «Волшебный мелок» про удивительные приключения двух друзей Юна и Софуса; Яна Экхольма «Тутта Карлссон Первая…» о лисенке Людвиге Четырнадцатом; веселая история о жителях разбойниках, написанная Турбьерном Эгнером, и три повести финской писательницы и художницы Туве Янсон «Муми-тролль и комета», «Шляпа волшебника» и «Волшебная зима».
Отзывы читателей
Скачать книгу «Волшебный мелок»
О книге
В современном обществе в условиях постоянного стресса и рутинных забот, иногда так хочется отвлечься и поднять своё душевное состояние. Справиться с этой задачей непременно поможет чтение. Книги позволяют справится со многими личными переживаниями, отвлекают от жизненных неурядиц и являются отличным источником знаний и вдохновения.
Хорошим примером качественной литературы для юных читателей является книга «Волшебный мелок» Синкен Хопп, относящаяся к жанру сказки. Размышляя на многие актуальные проблемы и события, автор заставляет задуматься о том, что важно в нашей жизни, а что второстепенно. Оригинальный сюжет произведения, описание жизни и испытаний главных героев, детальные описания местностей и интерьеров определенно завладеют вниманием читателя.
Представленное произведение подарит не только множество эмоций, но и удивит познавательными фактами. Ребенок безусловно обратит внимание на главную тему произведения и научится понимать, что такое добро и зло. Читатели дают хорошие отзывы о данной книге. Объём книги – 25 страниц, она была выпущена в 1987 году издательством «Правда». Книгу «Волшебный мелок» можно скачать на нашем сайте в формате epub, fb2, pdf или читать онлайн.
Синкен Хопп: Волшебный мелок
Здесь есть возможность читать онлайн «Синкен Хопп: Волшебный мелок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1987, категория: Сказка / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:
Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:
Волшебный мелок: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный мелок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Синкен Хопп: другие книги автора
Кто написал Волшебный мелок? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.
Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.
В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.
Волшебный мелок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный мелок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
— Неплохо ты здесь устроился! — сказал Юн Попугаю.
— Устроился! — с достоинством ответил Попугай и важно скрестил лапы.
— А все же тут, наверное, кое-чего не хватает? — спросил Юн.
— Не хватает! — согласился Попугай.
— А чего бы ты хотел? — допытывался Юн. — Не знаю, как ты, а я очень люблю подарки!
— Люблю подарки! — крикнул Попугай.
— А ты, я вижу, себе на уме! — сказал Юн.
— Себе на уме! — согласился Попугай.
— Так что же тебе подарить? — спросил Юн. — Электрический поезд, пишущую машинку или телефон?
— Телефон! — сказал Попугай.
Тогда Юн нарисовал ему телефон. Он не очень хорошо умел это делать, и поэтому телефон сильно смахивал на будильник, но все же это был отличный аппарат.
Попугай сразу же начал крутить диск и набрал чей-то номер, но никто ему не ответил.
Попугай страшно огорчился: он уже так радовался, что у него будет свой собственный телефон и он сможет разговаривать с кем захочет.
— Твоего номера нет в телефонной книге! — пояснил Юн. — Поэтому никто и не отвечает на твои звонки. Кстати, как тебя зовут?
Юн был человек серьезный и любил доводить всякое дело до конца, хотя и не размышлял так много, как Софус. Уж коли он подарил Попугаю телефон, надо сделать все, чтобы тот мог им пользоваться. Но тут Попугай вдруг побагровел до самого клюва и так расстроился, что из глаз у него закапали слезы, — ведь у него сроду не было никакого имени. А раз нет имени, как же ему попасть в телефонную книгу?
— Что ж, придется придумать тебе имя, — сказал Юн. — Как бы ты хотел, чтобы тебя называли: Оливер Твист или, может быть, Гулливер? Робинзон Крузо или граф Монте-Кристо? Выбирай, что тебе нравится.
— Как зовут самого сильного мальчишку в твоем классе? — спросил Попугай.
— Ну так пусть и меня зовут Ленфом, — сказал Попугай.
Тогда Юн подрисовал к телефону длинный-предлинный шнур и подвел его к маленькому домику, на котором написал: «Центральная телефонная». Он снял трубку и набрал номер, и с телефонной станция донесся голос:
— Можно мне поговорить с директором? — спросил Юн.
— Пожалуйста, — ответил голос.
— Я только хотел сообщить вам: установлен новый телефон, которому надо дать номер, а имя владельца — записать в телефонную книгу.
— Хорошо, — откликнулся голос директора. — Скажите нам, пожалуйста, его имя.
— А фамилия? — спросил директор.
— У него нет фамилии, — сказал Юн.
— Странно, — проговорил человек на другом конце провода. — Кто же он такой?
— Он — попугай, — пояснил Юн.
— Но ведь в Норвегии попугаев обычно зовут «Якоб», — продолжал голос. — За исключением, конечно, попугаих — тех всегда зовут «Полли».
— А этого попугая зовут Лейфом, — заявил Юн. — Ему не терпится получить номер для своего телефона.
— Хорошо, — ответил человек. — Могу предоставить вам номер 66h66. Его легче всего запомнить.
— Спасибо! — сказал Юн.
— Алло! Алло! Алло! — прокричал директор. — Скажите попугаю, чтобы он не забывал всякий раз становиться вниз головой, прежде чем набирать цифру 4.
— А что, если он забудет после этого перевернуться? — спросил Юн.
— Тогда получится совсем другой номер, — сказал директор.
С тех пор Лейф сидит на своем дереве и целыми днями разговаривает по телефону.
— Смотри обращайся с ним аккуратно! — приказал ему Юн.
Юн задумался: а заслужил ли Попугай, чтобы ему сразу подарили и новое имя и телефон? Уж слишком нахально он себя вел. Но тут до него вдруг донесся пронзительный вопль Софуса.
5. Необыкновенное происшествие
Софус разбежался и прыгнул в реку, а ведь он весь был нарисован мелом; сам понимаешь, мокнуть ему ни в коем случае нельзя! Вода смыла мел, и Софус начал таять на глазах. Вот уже он лишился обеих ног…
— Скорей беги сюда с мелком! Скорей беги сюда с мелком! — кричал он.
Юн решил расходовать мелок как можно бережнее. Он понимал, что раздобыть такое сокровище в другой раз будет не так-то просто. К тому же Попугай даже не поблагодарил его за подарок. Но, когда Юн увидал, что бедняга Софус остался совсем без ног, он сразу же бросился к нему на помощь.