Вспомните в чем заключалась реформа алфавита и почему она произошла
Реформа алфавита Петра 1
Допетровские времена
Эпоха существования письменности на Руси началась с древних времен, ведь без нее невозможно функционирование государства. Она необходима для фиксации торговых расчетов, составления договоров и проведения землемерия обрабатываемых участков. В допетровские времена существовала старославянская азбука. В ее основу была положена кириллица. Вплоть до 1655 года она называлась славянская языковая письменность. Позднее стала только произноситься только как славянская. С течением времени проходило ее видоизменение, появлялись новые буквы и убирались ненужные.
В преддверии XVIII века уже существовала связь кириллицы с греческим письмом. Это проявлялось во время формирования декоративных надписей, в которых буквы славянского языка изменяли свой внешний вид и становились похожими на греческие.
В задачу Петра I входило упорядочить эту тенденцию и внедрить ее на практике. Сложность представляли моменты, когда буквам кириллице не находилось нужных греческих аналогов. Но и эта проблема была решена.
Процесс реформы
Если кратко, то реформа русского алфавита была проведена в период 1708—1710 годов. Здесь сказалось влияние западной культуры, к которой тянулся Петр I. Его цель заключалась в реформировании написания текстов и приближения русских печатных изданий к западному образцу. До этого времени они набирались церковнославянским шрифтом.
Чтобы положить начало проведению реформы, Петр I в 1707 году привлек к работе Куленбаха, который являлся хорошим чертежником и рисовальщиком. В его задачу входило реформировать геометрию написания букв русского алфавита. После того как мастером были сделаны все необходимые картинки, для изготовления шрифта их направили в несколько мест:
1707 год стал датой, когда в Россию поступил первый набор шрифта из Амстердама. Сначала это были среднего размера образцы, необходимые для проверки качества печати. Несколько позднее получены мелкие и крупные наборы.
Работа проводилась на западноевропейском оборудовании, поэтому образцы шрифта должны были отвечать определенным требованиям. Уже в 1708 году оно было установлено, и на нем начался выпуск литературы разной направленности:
С течением времени работа совершенствовалась. Количество выпускаемых изданий постоянно увеличивалось.
Усовершенствование алфавита
Реформы в области русского алфавита затронули буквы и цифры. Некоторые из них пришлось убрать, новые ввести. Усовершенствования состояли в следующем:
На основании проведенных петровских реформ общее количество букв сократилось до числа 38. Одновременно произошло совершенствование орфографии написания текстов и упорядочение постановки знаков препинания.
К середине XVII века гражданский шрифт окончательно вошел в обиход. Никаких изменений в нем не происходило вплоть до 1918 года. При этом старославянский алфавит остался у церковников, которые пользуются им до сих пор.
Реформа алфавита Петра 1
Чтобы понять суть проведенной реформы алфавита при Петре 1, какие буквы исчезли и появились, нужно знать, что уже в конце XVII века среди образованных людей модным стало использование латиницы. Это явилось причиной введения на территории России первого гражданского шрифта, с помощью которого появилась возможность печати светских изданий. В результате таких усовершенствований изменениям подверглась как азбука, так и форма написания букв.
Допетровские времена
Эпоха существования письменности на Руси началась с древних времен, ведь без нее невозможно функционирование государства. Она необходима для фиксации торговых расчетов, составления договоров и проведения землемерия обрабатываемых участков. В допетровские времена существовала старославянская азбука. В ее основу была положена кириллица. Вплоть до 1655 года она называлась славянская языковая письменность. Позднее стала только произноситься только как славянская. С течением времени проходило ее видоизменение, появлялись новые буквы и убирались ненужные.
В преддверии XVIII века уже существовала связь кириллицы с греческим письмом. Это проявлялось во время формирования декоративных надписей, в которых буквы славянского языка изменяли свой внешний вид и становились похожими на греческие.
В задачу Петра I входило упорядочить эту тенденцию и внедрить ее на практике. Сложность представляли моменты, когда буквам кириллице не находилось нужных греческих аналогов. Но и эта проблема была решена.
Процесс реформы
Если кратко, то реформа русского алфавита была проведена в период 1708—1710 годов. Здесь сказалось влияние западной культуры, к которой тянулся Петр I. Его цель заключалась в реформировании написания текстов и приближения русских печатных изданий к западному образцу. До этого времени они набирались церковнославянским шрифтом.
Чтобы положить начало проведению реформы, Петр I в 1707 году привлек к работе Куленбаха, который являлся хорошим чертежником и рисовальщиком. В его задачу входило реформировать геометрию написания букв русского алфавита. После того как мастером были сделаны все необходимые картинки, для изготовления шрифта их направили в несколько мест:
1707 год стал датой, когда в Россию поступил первый набор шрифта из Амстердама. Сначала это были среднего размера образцы, необходимые для проверки качества печати. Несколько позднее получены мелкие и крупные наборы.
Работа проводилась на западноевропейском оборудовании, поэтому образцы шрифта должны были отвечать определенным требованиям. Уже в 1708 году оно было установлено, и на нем начался выпуск литературы разной направленности:
С течением времени работа совершенствовалась. Количество выпускаемых изданий постоянно увеличивалось.
Усовершенствование алфавита
Реформы в области русского алфавита затронули буквы и цифры. Некоторые из них пришлось убрать, новые ввести. Усовершенствования состояли в следующем:
На основании проведенных петровских реформ общее количество букв сократилось до числа 38. Одновременно произошло совершенствование орфографии написания текстов и упорядочение постановки знаков препинания.
К середине XVII века гражданский шрифт окончательно вошел в обиход. Никаких изменений в нем не происходило вплоть до 1918 года. При этом старославянский алфавит остался у церковников, которые пользуются им до сих пор.
Реформа алфавита Петра 1
Всего получено оценок: 209.
Всего получено оценок: 209.
8 февраля 1710 года Петром I была завершена реформа кириллического алфавита. Была утверждена новая азбука и шрифт, который использовался на протяжении всего существования Российской империи.
Реформа алфавита Петра I
Молодой царь строил типичное европейское государство из России, которая была азиатской страной. Для больших дел нужно было много грамотных людей, поэтому дети дворян посылались на учебу в Европу для получения востребованных специальностей. Реформа русского алфавита напрашивалась, потому, что тот, которым пользовались до 1710 года, был весьма устаревший и неудобный. Форма букв с надстрочными символами была неудобна для книгопечатания, усложняя и без того трудоемкий процесс.
Петр начал процесс формирования новой модели азбуки и новой формы написания букв в 1707 году. Возможно, он сам придумал изображение многих букв, а инженер Куленбах выполнил их рисунки и отправил в Амстердам для изготовления новых литер.
Рис. 1. Портрет молодого Петра.
Параллельно на Печатном дворе мастерами Григорием Александровым, Василием Петровым, а так же словолитцем Михаилом Ефремовым были сделаны отечественные варианты шрифта. По качеству европейские литеры заметно превосходили русский аналог, поэтому в его пользу и был сделан выбор.
В марте 1708 года была напечатана «Геометриа славенски землемерие» – первая книга, напечатанная петровским шрифтом. После ее выхода Петром была изменена форма некоторых литер и возвращена часть отвергнутых букв. По одной из версий, это было сделано по настоянию духовенства.
Знаете ли вы, какая буква исчезла после реформы Петра? Не только в латинском, но и в славянском алфавите присутствовала буква «омега», которая была вычеркнута рукой императора.
Первая азбука и реформа алфавита
18 января 1710 года Петром Великим была совершена последняя корректировка. Затем была напечатана первая азбука. Указ о ее внедрении в образовательный процесс датируется 9 февраля 1710 года, а позднее в «Ведомостях Московского государства» был опубликован список книг, напечатанных новым алфавитом и доступным к продаже.
Вспомните в чем заключалась реформа алфавита и почему она произошла
Серьезная первая реформа русской азбуки была проведена Пет ром I в 1708 (первоначальный вариант) и в 1710 гг.
(окончательный вариант). Совершенствуя азбуку, Петр 1 ввел в состав алфавита букву э, которая фактически уже употреблялась,
но не была «законной», и изъял часть дублетных букв. Дублетные буквы (две буквы для обозначения одного и того же звука)
были включены в кириллицу для обеспечения правильного произношения греческих звуков в греческих словах, заимствованных
славянами, но они были ненужными для передачи звуков славянских языков. Петр I изъял одну из двух букв, обозначавших
звук [з], одну из двух букв, обозначавших звук [ф], одну из двух букв, обозначавших звук [о]. В 1708 г. изъял букву ижицу, но в
1710 г. она опять вошла в алфавит и дожила до 1917 г.
Часть первоначально исключенных букв Петру 1 пришлось восстановить, как считают, под нажимом духовенства. Таким
образом, даже борьба за рациональный алфавит не была свободной от идеологических влияний.
Не подверглись изменению такие нововведения Петра I, как установление разного начертания прописных и строчных букв (в
церковной кириллице они не различались), отмена цифрового значения кириллических букв (введены арабские цифры), отмена
обязательности постановки знака ударения в каждом слове, знаков сокращения слов (эти знаки — титлы — ставились над
Новый шрифт, введенный Петром I, получил название «гражданский» или «граждани-ца», так как этим шрифтом печатались
книги светские, не церковные.
В 1735 г. Академией наук, кроме исключенных Петром «юсов», «пси» и «омеги», были дополнительно
исключены буквы «кси», «ижица», «зело».
В 1738 г. Академией наук было унифицировано написание «и десятиричного» (с одной точкой вместо двух
точек) и упорядочено применение этой буквы (перед гласными звуками, перед «й» и в слове «Mip» в значении
времени Октябрьской революции из букв, ненужных для передачи русской речи, в русском алфавите все
еще оставалось четыре буквы — десятиричное «и» («и с точкой»), «фита», «ижица» и особенно осложнявшая
обучение грамоте буква «ять». Все эти буквы были окончательно упразднены советской реформой 1917—1918
гг. Буква «ё» была впервые применена в 1797 г. Н.М. Карамзиным в альманахе «Аониды» (взамен
репилась. Выпал пункт о применении буквы «ё» и из последней редакции советского декрета о реформе
правописания, опубликованной 17 октября 1918 г. Поэтому вплоть до утверждения Академией наук СССР в 1956
г. новых «Правил русской орфографии и пунктуации» вопрос о букве «ё» оставался неясным и
Наибольшие споры как до реформы 1917—1918 гг. так и после нее вызывал вопрос, какое из
двух Кирилловских «и» следует сохранить в русском алфавите. Сторонники сохранения «и с точкой» («и
десятиричного») обосновывали свое предложение тремя очень существенными аргументами: во-
первых, желательностью приближения русского алфавита к западноевропейским; во-вторых, тем, что замена
«и восьмеричного» «и десятеричным» дала бы (вследствие меньшей ширины этой часто встречающейся в
русском письме буквы) экономию около 1 % площади бумаги при письме и печати; в-третьих, гораздо лучшей
различимостью «и с точкой» («и восьмеричное» слишком похоже по своей форме на другие две русские буквы —
«н» и «п»). Несмотря на эти аргументы, победу одержали сторонники «и восьмеричного», ссылавшиеся на то,
что сохранение этой чаще применявшейся буквы приведет к меньшему изменению традиционной
графики русского письма. Повлияла здесь также неудача попытки Петра I ввести в русском письме по
образцу Западной Европы «и десятеричное» вместо «и восьмеричного». Ко второй группе относились изменения в
значении и применении некоторых букв в соответствии с историческими изменениями звуков русской речи.
Наиболее важны изменения в значении и применении букв «ер» (ъ) и «ерь» (ь). Как описано в главе 2, буквы эти
еще в XIII в. утеряли свое звуковое значение и стали
применяться главным образом для обозначения твердости (ъ) или мягкости (ь) предыдущей согласной, а также
для указания на йотацию последующей гласной. В конце слова применение буквы «ер» (ъ) было излишним, так
как на твердость конечной согласной в достаточной мере указывало отсутствие буквы «ерь» (ь). Однако вплоть до
1917—1918 гг. букву «ер» (ъ) в конце слов продолжали ставить, что приводило к напрасной затрате
значительной части площади печатной бумаги.
Реформа 1956 года оказалась в основном реформой орфографии
Зачем громили русскую азбуку: 100 лет реформе орфографии
10 октября 1918 года началась реформа русской орфографии. Из алфавита были изъяты и запрещены несколько букв, изменились правила правописания некоторых окончаний и приставок. В год столетия реформ Царьград вспоминает о сакральном значении нашей азбуки вместе с автором книг о тайнах русского языка Василием Ирзабековым
Василий Ирзабеков. Фото: pravoslavie.ru
Прежде всего, реформаторы-революционеры избавились от букв «ять», «i», «фита», «ижица». Как выясняется сегодня – далеко неспроста.
Впрочем, проект орфографической реформы задумывался не большевиками, а революционерами от науки, учеными-языковедами.
Фото: www.globallookpress.com
Очень скоро за эту вакханалию пришлось расплачиваться советским школьникам – они тратили большую часть своего времени на то, чтобы заучивать наизусть километры унылых советских стихов и цитат из безбожных и часто безграмотных большевистских деятелей.
Реформа орфографии безжалостно уничтожила и литеру Ъ («еръ»): ее упразднили на конце существительных мужского рода, в результате чего появилась пустота нулевого окончания вместо мужской твердости. В десятых числах октября 1918 года революционные матросы в прямом смысле разгромили букву «Ъ», вламываясь в типографии и вырывая литеру из печатных машинок и типографских наборов. Дошло до того, что в первые дни реформы нечем было печатать разделительный твердый знак «ъ» в середине таких слов, как «объединить». В результате чего некоторое время в типографиях и на печатных машинках использовался апостроф.
По мнению разработчиков реформы, избавление от Ъ экономило бумагу и типографскую краску. В качестве примера приводился тот факт, что в дореволюционном издании романа Толстого «Война и мир» печаталось не менее 115 тысяч «непроизносимых» букв. Сегодня в ответ на это можно указать, сколько тысяч километров русских лесов было потрачено на макулатуру советских речей, лозунгов, прокламаций и бездарных произведений пролетарских писателей.
Фото: www.globallookpress.com
Напомним, что благодаря «Ъ» в древнерусском языке, как и в церковнославянском, все слоги на конце слов были открытыми, последние согласные произносились четко, сохранялась историческая певучесть нашего языка. После реформы слова словно сбивались в кучу, редуцировались, согласные на конце слов становились глухими и произносились наспех. Культура русской речи постепенно приходила в упадок. Таковы последствия реформы орфографии 100-летней давности.
Любопытно, что в 1990-х годах «Ъ» начал возвращаться в названиях некоторых коммерческих организаций, например, газета «КоммерсантЪ» сделала его частью своего стиля. Но это скорее дань моде, а не возвращение сакрального смысла нашей русской азбуки, который еще предстоит заново открывать и разгадывать. В том числе, благодаря трудам современных православных ученых-русистов.
Филолог напомнил, что мы же словесные существа, единственные во Вселенной, которые наделены даром слова. Остальные названы бессловесными. Христос приходит к «словекам», «человекам».