Все что казалось серьезным уже несерьезно
Текст песни Валерий Залкин — Капали слезы
Оригинальный текст и слова песни Капали слезы:
То что казалось серьёзным уже не серьёзно.
Там было всё по другому в кино и в романах.
Капают горькие детские девичьи слёзы.
Взрослое слово любовь оказалось обманом.
Припев:
Капают, капают, капают горькие слёзы,
Песню любимую тихо кассета играет,
В утреннем небе сгорают последние звёзды
Детство твоё навсегда от тебя убегает.
Девочка милая ах ну зачем же так рано
Взрослое слово любовь так тебя поманило,
И не находишь теперь ты себе оправдания.
Хоть виновата ты только лишь в том, что любила.
Припев (2 раз.)
Капали, капали, капали горькие слёзы,
Песню любимую тихо кассета играла,
В утреннем небе сгорали последние звёзды
Детство твоё навсегда от тебя убежало.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Капали слезы исполнителя Валерий Залкин:
What seemed serious not serious.
It was all on another in movies and novels.
Capa bitter baby girl’s tears.
Adult word love was a hoax.
Chorus:
Drip drip dripping bitter tears,
Favorite song playing softly cassette,
In the morning sky the stars burned last
Childhood yours forever running away from you.
Girl cute oh well, why so early
Adult word love you so beckoned,
And now you do not find an excuse.
Even though you are guilty only that she loved.
Chorus (2 times.)
Drip dripped dripping bitter tears,
Favorite song softly played the tape,
In the morning sky the stars burned last
Childhood is your all of you escaped.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Капали слезы, просим сообщить об этом в комментариях.
Капали слезы-Валерий Залкин-english
THE BITTER TEARS ARE DRIPPING
That what seemed serious it is not serious.
Happieness in novels is covered by smokes,
Here are dripping bitter girl tears.
Sweet words of love turned to hoax.
The bitter tears are dripping, oh, dripping,
The favourite song quietly is sounding in the player,
The last stars in the morning sky get sleeping,
Your naive childhood is killed by the callous slayer.
Beautiful girl, tell me why so early
You have taken the word «love» in your heart?
In that situation one was guilty who was whirly,
But you only were guilty cause you were not smart.
The bitter tears are dripping, oh, dripping,
The favourite song quietly is sounding in the player,
The last stars in the morning sky get sleeping,
Your naive childhood is killed by the callous slayer.
——————————————————
Машинный перевод Яндекс-Переводчика:
То, что казалось серьезным, несерьезно.
Счастье в романах покрыто дымом,
Здесь капают горькие девичьи слезы.
Сладкие слова любви превратились в обман.
Горькие слезы капают, о, капают,
Любимая песня тихо звучит в плеере,
Последние звезды утреннего неба засыпают,
Твое наивное детство убито бездушным убийцей.
Красивая девушка скажи мне, почему так рано
Вы приняли слово «любовь» в своем сердце?
В этой ситуации виноват был тот, кто кружился
Но ты виновен только потому, что не был умен.
Горькие слезы капают, о, капают,
Любимая песня тихо звучит в плеере,
Последние звезды утреннего неба засыпают,
Твое наивное детство убито бездушным убийцей.
То что казалось серьёзным уже не серьёзно.
Там было всё по другому в кино и в романах
Капают горькие детские девичьи слёзы.
Взрослое слово любовь оказалось обманом.
Припев
Капают, капают, капают горькие слёзы
Песню любимую тихо кассета играет
В утреннем небе сгорают последние звёзды
Детство твоё навсегда от тебя убегает
2)
Девочка милая ах ну зачем же так рано
Взрослое слово любовь так тебя поманило
И не находишь теперь ты себе оправдания.
Хоть виновата ты только лишь в том что любила.
Припев (2 раз.)
Капали, капали, капали горькие слёзы
Песню любимую тихо кассета играла
В утреннем небе сгорали последние звёзды
Детство твоё навсегда от тебя убежало
Письмо к женщине
Вы помните,
Вы всё, конечно, помните,
Как я стоял,
Приблизившись к стене,
Взволнованно ходили вы по комнате
И что-то резкое
В лицо бросали мне.
Вы говорили:
Нам пора расстаться,
Что вас измучила
Моя шальная жизнь,
Что вам пора за дело приниматься,
А мой удел —
Катиться дальше, вниз.
Любимая!
Меня вы не любили.
Не знали вы, что в сонмище людском
Я был как лошадь, загнанная в мыле,
Пришпоренная смелым ездоком.
Не знали вы,
Что я в сплошном дыму,
В развороченном бурей быте
С того и мучаюсь, что не пойму —
Куда несет нас рок событий.
Лицом к лицу
Лица не увидать.
Большое видится на расстоянье.
Когда кипит морская гладь —
Корабль в плачевном состоянье.
Земля — корабль!
Но кто-то вдруг
За новой жизнью, новой славой
В прямую гущу бурь и вьюг
Ее направил величаво.
Ну кто ж из нас на палубе большой
Не падал, не блевал и не ругался?
Их мало, с опытной душой,
Кто крепким в качке оставался.
Тогда и я,
Под дикий шум,
Но зрело знающий работу,
Спустился в корабельный трюм,
Чтоб не смотреть людскую рвоту.
Тот трюм был —
Русским кабаком.
И я склонился над стаканом,
Чтоб, не страдая ни о ком,
Себя сгубить
В угаре пьяном.
Любимая!
Я мучил вас,
У вас была тоска
В глазах усталых:
Что я пред вами напоказ
Себя растрачивал в скандалах.
Но вы не знали,
Что в сплошном дыму,
В развороченном бурей быте
С того и мучаюсь,
Что не пойму,
Куда несет нас рок событий…
Теперь года прошли.
Я в возрасте ином.
И чувствую и мыслю по-иному.
И говорю за праздничным вином:
Хвала и слава рулевому!
Сегодня я
В ударе нежных чувств.
Я вспомнил вашу грустную усталость.
И вот теперь
Я сообщить вам мчусь,
Каков я был,
И что со мною сталось!
Любимая!
Сказать приятно мне:
Я избежал паденья с кручи.
Теперь в Советской стороне
Я самый яростный попутчик.
Я стал не тем,
Кем был тогда.
Не мучил бы я вас,
Как это было раньше.
За знамя вольности
И светлого труда
Готов идти хоть до Ла-Манша.
Простите мне…
Я знаю: вы не та —
Живете вы
С серьезным, умным мужем;
Что не нужна вам наша маета,
И сам я вам
Ни капельки не нужен.
Живите так,
Как вас ведет звезда,
Под кущей обновленной сени.
С приветствием,
Вас помнящий всегда
Знакомый ваш
Сергей Есенин.